Как включить перевод страницы в гугл хром: Sorry, this page can’t be found.

Содержание

3 способа установить переводчик в Google Chrome

Обновлено: 23.04.2021 11:10:00

Для определения степени владения иностранными языками придумана целая система. Наиболее часто используемая шкала CEFR разработанная Советом Европы включает шесть уровней. Начинается она с так называемого «уровня выживания» и заканчивается свободным владением. В интернете все эти ограничения пользователь может обойти благодаря развитию технологий. Наши эксперты рассказывают, как установить и настроить переводчик в Google Chrome.

Встроенные возможности перевода в Google Chrome

По умолчанию в браузере активирована функция распознавания языков. При посещении страниц, язык которых отличается от установленного для отображения элементов интерфейса автоматически предлагается выполнить ее перевод.

Открываем для примера англоязычную страницу Википедии. В правом углу адресной строки появится значок сервиса Google Translate и всплывающее окно показанные стрелками.

Поскольку язык интерфейса в обозревателе используется русский, при нажатии обозначенной цифрой «2» кнопки именно на него и будут переводиться размещенные на сайте статьи.

Адрес страницы не изменился, но при этом все содержимое отображается на языке пользователя. Открываем меню «Параметры» во всплывающем окне Google Translate. Первые три пункта в нем содержат прямые безусловные настройки: всегда применять опцию перевода для англоязычных ресурсов, никогда ее не использовать или переводить только страницу Википедии. Открываем последнюю в списке строку «Изменить языки».

Во всплывающем окне параметров задаются начальные и конечные опции перевода. Щелкаем мышкой по указанному цифрой «1» полю. В выпадающем списке сверху и снизу есть стрелочки для прокрутки и поиска нужного языка. Эта опция одинаково работает для исходного текста страницы и конечного варианта, на который он будет переводиться.

Выбрав оптимальные значения, фиксируем заданные параметры, установив галочку в отмеченном цифрой «4» месте. Записываем изменения нажав кнопку «Готово».

Языковые параметры для перевода в Google Chrome

В главном окне обозревателя выполняется быстрое редактирование языковых параметров, для расширенного управления нужно обратиться к основным настройкам Chrome.

Открываем управляющее меню кликнув мышкой по символу троеточия справа от адресной строки. Выбираем в списке действий пункт «Настройки».

Прокручиваем в открывшемся окне все разделы до конца и нажимаем на указанную стрелкой область «Дополнительные».

Ищем пункт «Языки» и разворачиваем блок, отмеченный на скриншоте цифрой «2».

Все языки, которые выбирались для быстрого перевода с использованием функции Google Translate на главной странице обозревателя представлены здесь в виде списка.

Напротив каждого располагается символ троеточия для вызова управляющего меню. Отмеченный цифрой «2» переключатель позволяет исключить выбранный объект из списков, предлагаемых для использования в онлайн-переводчике. Кнопка, обозначенная в меню действий тройкой, удаляет его полностью. Управление порядком отображения языковых пакетов, предлагаемых в Google Translate, осуществляется двумя пунктами, указанными цифрой «4». Перемещение вверх-вниз позволяет выстраиваться их в предпочтительном порядке. Кнопка «Добавить» предназначена для выбора и внесения в список новых языков.

Во всплывающем окне представлены пакеты в таком же варианте, в котором они используются в операционной системе. Отмечаем необходимый, проставляя галочку и нажимаем «Добавить».

Расширения для перевода в Google Chrome

Кроме собственных возможностей, функционал Chrome может быть расширен за счет дополнений. Наши эксперты опробовали несколько самых популярных и рассказывают об опыте их использования.

Переводчик Google Translate

Кроссплатформенный сервис Google Translate, алгоритмы которого применяются в Chrome, может быть установлен в качестве отдельного модуля.

Для загрузки расширения из интернет-магазина воспользуемся прямой ссылкой. Попав на страницу Переводчика, нажимаем кнопку «Установить».

Подтверждаем решение во всплывающем окне.

После установки значок Google Translate отображается справа от адресной строки. Чтобы перевести страницу нужно щелкнуть по нему мышкой вызывая всплывающее окно и скопировать в него URL из адресной строки. Завершаем действия нажатием отмеченной цифрой «3» кнопки.

Всплывающее меню изменит вид, открывая выбор: выполнить перевод в текущей вкладке или открыть измененную страницу в новом окне.

Под адресной строкой появляется дополнительная панель. Алгоритм Google выбирает для использования по умолчанию язык интерфейса операционной системы. Выпадающее меню на панели позволяет указать в списке доступных другой вариант.

Главное отличие от встроенного в браузер функционала заключается в возможности выбора отдельных слов из теста. После выделения над ним появляется иконка, показанная стрелкой. Щелчок мышкой открывает обозначенное на скриншоте цифрой «2» окно с вариантом написания слова на русском. Клик правой кнопкой вызывает контекстное меню отмеченной тройкой. Выбор пункта, взятого в рамку, активирует вывод выделенного текстового фрагмента в новой вкладке онлайн-сервиса Google Translate.

Переводчик iM Translator

Расширение с богатыми возможностями, работающее одновременно с несколькими лингвистическим алгоритмами.

Переходим на его страницу в интернет-магазине Chrome по прямой ссылке. Нажимаем кнопку «Установить».

На англоязычном ресурсе выделяем интересующее слово или фрагмент текста. Щелчком правой кнопкой мыши открываем контекстное меню. Выбирая в нем пункт «iM Translator» открываем вложенный список действий, на скриншоте он показан цифрой «2». В нем приводятся все доступные для расширения варианты работы с иностранным текстом.

Режим «iM Translator» по умолчанию установлен как основной, он же вызывается по нажатию на иконку плагина в адресной панели. Перевод выводится в отдельном масштабируемом окне, состоящем из двух вертикальных половин. Верхняя часть содержит оригинальный фрагмент, в нижней показан текст на русском. В средней области окна расположено меню выбора языка. Над переведенным текстом цифрой «3» показаны переключатели алгоритмов. Кроме собственного, разработанного iM Translator, в расширении используются Google Translate, Microsoft Bing и Yandex Переводчик.

Режим Pop-Up Bubble предусматривает вывод только переведенной части страницы. При выделении оригинального фрагмента текста рядом с ним появляется иконка, отмеченная на скриншоте цифрой «1». Щелчок по ней открывает всплывающее окно. В левой его части прикрепляется небольшое «ухо», начальными буквами названий в котором показаны доступные лингвистические алгоритмы. Переключаясь между ними, можно просматривать варианты перевода интересующего отрывка. Всплывающее окно свободно перемещается, а при желании фиксируется с помощью обозначенной тройкой кнопки. В обоих рассматриваемых режимах существует возможность прослушать выбранный фрагмент на английском или на русском, включив опцию воспроизведения аудио.

Последний алгоритм работы расширения, представленный в контекстном меню, называется InLine Translator. В нем текст на русском языке помещается непосредственно на веб-страницу, под оригинальным фрагментом и выделяется цветом. На следующем скриншоте показано как выглядит сайт при его использовании. Горячими клавишами активируется Webpage Translator, режим полного перевода выбранной страницы на заданный пользователем язык.

Кроме впечатляющих лингвистических возможностей iM Translator обладает гибкими настройками. Щелчком правой кнопки по иконке плагина вызываем управляющее меню и открываем «Параметры». В появившейся боковой панели опции сгруппированы так, чтобы каждый режим работы мог регулироваться независимо.

В расширенных параметрах дополнительно настраивается поведение иконки расширения и контекстное меню, вызываемое по щелчку правой кнопкой мыши. На скриншоте цифрой «2» показаны варианты срабатывания кнопки на панели обозревателя. Пользователь может выбирать наиболее предпочтительный и удобный режим в качестве основного и использовать его по умолчанию.

Простой Яндекс-переводчик

Кроме таких универсальных дополнений как iM Translator в интернет-магазине Chrome можно найти и более скромные по функционалу.

В качестве примера рассмотрим «Простой Яндекс-переводчик».

Расширение с таким незамысловатым, но точно отражающим возможности названием, доступно для загрузки по следующей ссылке.

Работает Яндекс-переводчик в двух режимах. В первом случае выделяя фрагмент текста на иностранном веб-ресурсе вызываем контекстное меню. Щелкаем мышкой по строке, указанной цифрой «2» на скриншоте.

Откроется отдельная вкладка, в которую помещается выбранный отрывок. Автоматическое определение лингвистических параметров в плагине не предусмотрено. Необходимо вручную указать язык источника и назначить вариант перевода. После этого нажимаем выделенную рамкой кнопку и ниже оригинала получаем текста на русском языке.

Во втором случаем, после выделения на странице интересующего фрагмента кликаем по иконке плагина в панели обозревателя. Если браузер не выключался, используются последние выбранные пользователем лингвистические параметры.

Текст оригинала и его вариант на русском выводятся во всплывающем окне.

В заключение об установке переводчика в Google Chrome

Примеры, приведенные нашими экспертами, показывают, что Google Chrome прекрасно взаимодействует со станицами на иностранных языках без дополнительных настроек. Расширения из интернет-магазина, которых можно найти несколько десятков, предназначены для более взыскательных пользователей, которым не хватает встроенных возможностей браузера.



Оцените статью
 

Всего голосов: 1, рейтинг: 5

Гугл Хром перестал переводить —

Множество пользователей ПК задают о вопрос о том, что делать если Google Chrome перестал переводить? В данной статье я вам отвечу на этот вопрос. Существует несколько способов решения этой проблемы.

Настройки

1. Нажимаем на решетку в правом верхнем углу и в выпадающем меню выбираем «Настройки».

Настройки Гугл Хром

2. В окне настроек Гугл Хром нажимаем «Показать дополнительные настройки».

Дополнительные настройки

3. Ищем раздел «Язык» и ставим галочку напротив «Предлагать перевод страниц, если их язык отличается от используемого в браузере».

Решение проблемы «Почему Гугл Хром не переводит»

Очищаем кеш

1. Открываем меню Гугл Хром и выбираем «История».

2. Нажимаем «Очистить историю».

Заходим в «Историю»

3. В окне отмечаем пункт «Изображения и другие файлы, сохраненные в кеше» и нажимаем «Очистить историю».

Очищаем кеш

 

Дополнительные советы

1. Обновите браузер.

2. Проверьте компьютер на вирусы.

3. Переустановите браузер.

Расширения

Если после всего перечисленного Гугл Хром так и не стал переводить, то советую установить вам специальные расширения.

1. Переходим в «Настройки.

Открываем главное меню и выбираем «Настройки»

2. Открываем раздел «Расширения», прокручиваем страницу вниз и нажимаем «Еще дополнения».

Расширения

3. Открывается интернет-магазин Chrome и в поле поиска вводим «Переводчик».

4. Теперь выбираем любое приложение или расширение для перевода. Я хочу установить расширение от Google. Нажимаем «Бесплатно».

Ищем расширения в интернет-магазине Chrome

5. Нажимаем «Добавить».

Подтверждаем установку расширения

6. Расширение установлено. Открываем любой сайт на любом языке и нажимаем на значок переводчика Google в правом верхнем углу.

7. Нажимаем «Перевести страницу».

Переводчик для Гугл Хром

Надеюсь, что эта статья помогла вам разобраться с проблемой и Гугл Хром переводит страницы.

Расширения хром для перевода страниц. Установка переводчика в браузер Google Chrome

Ваши познания английского языка оставляют желать лучшего, но вам периодически приходится сталкиваться с англоязычной терминологией? Самый простой способ перевести текст с английского или другого иностранного языка на русский или наоборот, при этом не заморачиваться с поиском специального софта — это набрать в строке поисковика фразу «переводчик Google» и посетить этот ресурс.

Google Переводчик (Google Translate) — популярнейший онлайн-сервис компании Google, поддерживающий порядка 90 языков, как и ряд прочих сервисов поискового гиганта, бесплатен, незамысловат в использовании, и с его помощью осуществить автоматический перевод с одного языка на другой можно быстро и просто.

Google Переводчик – не самый лучший вариант для постоянной и углублённой работы по переводу текстов. Так, при переводе с любого языка на русский часто нарушаются падежи и глагольные формы, переведённый текст не всегда соответствует смыслу исходного. Увы, идеального автоматического перевода не существует во многих программных продуктах-переводчиках, в том числе и в платных.

Да и вряд ли сервис Google Переводчик претендует на звание профессионального инструмента для специалистов-переводчиков. Google Переводчик — это инструмент для веб-сёрфинга обычных пользователей, которым понимание каких-то слов или фраз на незнакомом языке нужно здесь и сейчас, а завтра они об этом забудут и больше никогда в жизни не вспомнят. Главная фишка этого сервиса – популярность, доступность, возможность перевода целых веб-страниц, ну и, конечно же, встраиваемость в самый популярный браузер в мире .

Установка расширения из магазина Google Chrome в разы упростит работу по переводу текста. А точнее, в большинстве случаев избавит от посещения самого веб-сервиса, поскольку функционал переводчика встроится в браузер.

Статья поможет вам, если вы ещё не знаете, как комплектовать браузеры расширениями, в частности Google Chrome.

Браузер Chrome со встроенным переводчиком от Google

Итак, расширение Google Переводчик встраивается в панель инструментов браузера. При нажатии на кнопку расширения появится небольшое окно перевода, куда можно вводить слова или фразы на иностранном языке.

А при нажатии на кнопку «Перевести» — соответственно, увидим перевод введённого текста.

Иностранный язык расширение определяет автоматически. Предустановленный русский язык, на который осуществляется перевод, можно сменить на любой другой язык в настройках расширения. К примеру, если чаще нужно переводить текст не на русский с иностранного, а с русского на английский или любой другой язык.

Слова и фразы для перевода в поле расширения можно вводить не только вручную. Перевод любого текста на страницах Интернета можно получить тотчас же, выделив блоком отдельные слова, фразы или целые абзацы и нажав кнопку расширения на панели инструментов браузера. Помимо текстового перевода, в окошке расширения можно прослушать произношение диктором и исходного текста, и переведённого.

Помимо перевода, LinguaLeo English Translator отображает транскрипцию слов и иллюстрации к ним. Расширение умеет озвучивать оригинальный текст с помощью синтезатора речи. Лучше всего оно работает с отдельными словами или фразами, показывая несколько вариантов перевода. Но также умеет переводить и не слишком объёмные фрагменты текста.

Этот переводчик — часть онлайн-сервиса LinguaLeo , который помогает изучать английскую лексику. Поэтому у LinguaLeo English Translator есть одно весомое преимущество. Вы можете сохранять выделенные слова и словосочетания, чтобы потом запоминать их с помощью словарных карточек и специальных упражнений на сайте или в приложениях сервиса. С другой стороны, расширение переводит только с английского.

Чтобы увидеть окошко с результатом, можно выделить текст и вызвать LinguaLeo English Translator через контекстное меню. Но если нужно перевести одно слово, достаточно дважды кликнуть по нему левой кнопкой мыши. Расширение также поддерживает вызов перевода с помощью горячих клавиш.

Если вы не в курсе, у «Google Переводчика» тоже есть расширение для Chrome. Оно поддерживает множество языков и хорошо справляется как с отдельными словами, показывая несколько вариантов перевода, так и с длинными текстами.

«Google Переводчик» определяет язык оригинала автоматически (хотя не так точно, как хотелось бы). Благодаря встроенному синтезатору речи вы можете слушать приблизительное произношение слов.

В зависимости от настроек расширение отображает перевод сразу после одного из пользовательских действий: выделения текста, клика по соответствующей кнопке на панели инструментов или клика по значку, который появляется возле выделенного текста.

В отличие от других переводчиков, расширение не интерпретирует фразы дословно с помощью алгоритмов. Вместо этого, оно ищет в Сети релевантные запросу готовые переводы, выполненные людьми, и выдаёт их в качестве результатов. А поскольку ни один алгоритм не понимает контекст так же хорошо, как человек, Reverso Context часто обходит конкурентов, когда дело касается сложных речевых оборотов.

Слова и короткие фразы расширение переводит во всплывающем окне. Но если выделить много слов, то приложение перенаправит вас на отдельный сайт, где переведёт их в обычном онлайн-переводчике и уже без учёта контекста. Reverso Context поддерживает более 12 языков, включая английский и русский, и способно определять язык оригинала автоматически.

Вызвать окно с переводом выделенного слова или фразы можно через контекстное меню. После этого Reverso Context отобразит результаты вместе с примерами употребления. Расширение умеет озвучивать речь, хранит историю переводов и включает словарь, в который можно сохранять избранные результаты, чтобы просматривать их в приложениях или на сайте

ImTranslator совмещает несколько переводчиков: Google, Bing и собственный. Переключаться между ними можно с помощью трёх вкладок, которые отображаются во всплывающем окне. Таким образом, пользователь получает сразу три разных перевода выделенного текста.

ImTranslator распознаёт и определяет язык оригинала автоматически. Расширение умеет озвучивать речь, хранит историю результатов и переводит как отдельные слова и фразы, так и длинные фрагменты текста.

Вызвать окно с переводом нужных слов можно с помощью горячих клавиш (предварительно назначив их в настройках) или кнопки, которая появляется после выделения фрагмента. Чтобы перевести одно слово, достаточно дважды кликнуть по нему мышью.

При просмотре в интернет-браузере страниц из зарубежных сайтов, возникает сложность с пониманием, особенно если данный язык незнаком или его знания ограничены.

Поэтому лучше всего использовать браузер google chrome, который способен переводить страницы автоматически.

Как перевести страницу на компьютере

При входе на иностранный ресурс, язык которого не соответствует установленному в настройках вашего браузера гугл хром, в правом верхнем углу экрана возникает автоматическое сообщение, в котором предлагается перевести страницу.

Для подтверждения данного действия нужно нажать на кнопку перевести.
Такое сообщение будет появляться на каждой странице сайта. В случае возврата на предыдущую страничку, которая ранее уже переводилась, действие нужно будет повторить, поскольку в хроме информация не сохраняется.

Параметры перевода можно настроить вручную, что позволит просматривать страницы на любых языках, которые поддерживает гугл хром. Для того чтобы изменить настройки автоматического перевода прямо на странице необходимо:

  • «Никогда не переводить» – означает, что при наличии данного языка, который используется на сайте, google chrome не будет предлагать осуществить перевод.
  • «Никогда не переводить этот сайт» – при нажатии на данную вкладку, можно сохранить в настройках браузера информацию о том, что при посещении любой страницы данного сайта перевод не нужен.
  • «Всегда переводить» – означает, что при посещении любого сайта, где будет использоваться данный язык, будет производиться автоматический перевод без обязательного нажатия на вкладку в сообщении.

Кроме этого способа, возможно провести настройку без посещения иностранных страниц. Для этого можно выставить свои установки в настройках google chrome, что позволит за один раз выбрать действие для любого необходимого количества языков. Для настройки нужно:


Как перевести страницу на Android

При посещении сайта с незнакомым языком интерфейса с устройства на ОС Андроид, внизу появится сообщение об автоматическом переводе, как и при работе на компьютере. Для его настройки необходимо:

Если после выполнения данных манипуляций перевод так и не произошел, то необходимо перезайти в google chrome. Если данное действие не помогло решить проблему, то необходимо очистить кеш браузера, историю посещений и куки, что позволит использовать новые настройки на всех страницах.

Как перевести страницу на устройстве iOS

Также настройка функции перевода google chrome возможна и на устройствах, работающих на системе iOS. Для настройки автоматического перевода необходимо:

  • Перейти во вкладку «Настройки»
  • Выбрать подкатегорию «Настройки контента»
  • Нажать на кнопку «Гугл переводчик».
  • Включить функцию перевода.
  • Нажать кнопку «Готово» для сохранения выбранных параметров.

Таким образом, можно быстро отредактировать действия браузера при посещении любой зарубежной интернет-страницы, в независимости от того какое устройство вы используете. Это позволяет не подтверждать действие каждый раз, что значительно ускорит работу и удобство просмотра сайтов.

В браузере Google Chrome в арсенале имеется достаточно приличное количество разнообразных функций, дополнения и опций. Все они разрабатывались для того, чтобы сделать пользование программой для пользователя максимально удобным и комфортным. Одной из таких функций является перевод страниц в Гугл Хром. Используя данную возможность, можно переводить целые страницы с одного языка на другой. А если подробнее, то браузер переведет страницу с иностранными словами на тот язык, который установлен в настройках данной программы. И так, как статья нацелена на русскоязычную аудиторию, то это будет – русский. У вас же он может быть другим.

Сея инструкция поведает вам, как правильно переводить страницы и текст в Chrome. Приятного чтения, надеемся вам будет все понятно. А если нет, то пишите об этом в комментариях.

Как перевести страницу в Хроме?

В действительности, это крайне легко, но если кто-то из вас не умеет пользоваться данной привилегией обозревателя от корпорации добра, то мы с удовольствием научим этому вас.

Давайте же приступим:

Как вернуть все обратно?

Если надо вернуть язык, на котором был сайт, то достаточно лишь нажать кнопку “Показать оригинал ”. Она находится в окошке, там, где адресная строка. Если окошко не высветилось, нажмите на значок, и оно будет открыто.

Также можно просто перезагрузить страницу, нажатием кнопки F5 на клавиатуре, либо сделать клик по соответствующему значку.

Настройка языков для перевода

Иногда кнопки перевода может не быть. Виной этому – отсутствие языковых настроек. Но решается данная оплошность очень просто. Надо установить главный язык. Как это сделать читайте ниже.

Чтобы сменить родной язык, сделайте следующее:


Согласитесь, таким способом гораздо удобнее переводить текст, нежели копировать его и вставлять в другое окно с переводчиком. А уж тем более, когда в статье имеется куча изображения, и надо переводить текст кусками.

Множество пользователей ПК задают о вопрос о том, что делать если Google Chrome перестал переводить? В данной статье я вам отвечу на этот вопрос. Существует несколько способов решения этой проблемы.

Настройки

1. Нажимаем на решетку в правом верхнем углу и в выпадающем меню выбираем «Настройки».

2. В окне настроек Гугл Хром нажимаем «Показать дополнительные настройки».


3. Ищем раздел «Язык» и ставим галочку напротив «Предлагать перевод страниц, если их язык отличается от используемого в браузере».


Решение проблемы «Почему Гугл Хром не переводит»

Очищаем кеш

1. Открываем меню Гугл Хром и выбираем «История».

2. Нажимаем «Очистить историю».


Заходим в «Историю»

3. В окне отмечаем пункт «Изображения и другие файлы, сохраненные в кеше» и нажимаем «Очистить историю».


Очищаем кеш

1. Обновите браузер.

2. Проверьте компьютер на вирусы.

3. Переустановите браузер.

Если после всего перечисленного Гугл Хром так и не стал переводить, то советую установить вам специальные расширения.

1. Переходим в «Настройки.

Открываем главное меню и выбираем «Настройки»

2. Открываем раздел «Расширения», прокручиваем страницу вниз и нажимаем «Еще дополнения».


3. Открывается интернет-магазин Chrome и в поле поиска вводим «Переводчик».

4. Теперь выбираем любое приложение или расширение для перевода. Я хочу установить расширение от Google. Нажимаем «Бесплатно».


5. Нажимаем «Добавить».

Переводчик в Яндекс.Браузере – от установки до первого перевода. Что делать если гугл хром перестал переводить Хром не переводит

Множество пользователей ПК задают о вопрос о том, что делать если Google Chrome перестал переводить? В данной статье я вам отвечу на этот вопрос. Существует несколько способов решения этой проблемы.

Настройки

1. Нажимаем на решетку в правом верхнем углу и в выпадающем меню выбираем «Настройки».

2. В окне настроек Гугл Хром нажимаем «Показать дополнительные настройки».


3. Ищем раздел «Язык» и ставим галочку напротив «Предлагать перевод страниц, если их язык отличается от используемого в браузере».


Решение проблемы «Почему Гугл Хром не переводит»

Очищаем кеш

1. Открываем меню Гугл Хром и выбираем «История».

2. Нажимаем «Очистить историю».


Заходим в «Историю»

3. В окне отмечаем пункт «Изображения и другие файлы, сохраненные в кеше» и нажимаем «Очистить историю».


Очищаем кеш

1. Обновите браузер.

2. Проверьте компьютер на вирусы.

3. Переустановите браузер.

Если после всего перечисленного Гугл Хром так и не стал переводить, то советую установить вам специальные расширения.

1. Переходим в «Настройки.

Открываем главное меню и выбираем «Настройки»

2. Открываем раздел «Расширения», прокручиваем страницу вниз и нажимаем «Еще дополнения».


3. Открывается интернет-магазин Chrome и в поле поиска вводим «Переводчик».

4. Теперь выбираем любое приложение или расширение для перевода. Я хочу установить расширение от Google. Нажимаем «Бесплатно».


5. Нажимаем «Добавить».

К хорошему, конечно же, быстро привыкаешь, потому для нас уже привычны полуавтоматические интерфейсы, всячески упрощающие наш диалог с ними. Бывает так, что гугл хром, который верой и правдой работал на вашем ПК, вдруг взбунтовался и без видимых внешних причин отказывается переводить страницы. Почему так происходит?

Варианты причин и возможные способы устранения

Первый и самый простой вариант заключается в том, что у него, возможно, сбились настройки. Причин тому может быть великое множество, но суть не в этом. Для того, чтобы «вернуть все на круги своя», нужно в правом верхнем углу окна нажать на значок, который имеет вид трех горизонтальных полосок, располагающихся одна под другой. Это настройки, вот в них далее нужно будет поработать. Итак, вы нажали, появляется контекстное меню, из которого следует далее выбрать опцию под названием «Настройки». Далее, в самом низу, то есть, в конце списка нужно выбрать «Показать дополнительные настройки». Там среди прочего будет пункт с соответствующим названием «Языки». Если покопаться, можно увидеть несколько вариантов, среди которых будет и предложение переводить страницу автоматически, если человек не владеет языком, на котором она написана. Так вот, как раз напротив данного предложение нужно поставить галочку, далее нажать «Применить» или «Ок», зависимо от типа вашей операционной системы. Если не заработало, то для пущей верности можете перезагрузить ваш компьютер или ноутбук.

После всех этих манипуляций попробуйте снова открыть ту страницу, с которой начались ваши неприятности, то есть, которую гугл хром не переводил. Далее у вас на экране появится предложение ее перевести, с которым вы, соответственно, соглашаетесь.

Иногда просто галочка перескакивает в настройках на вариант «никогда не переводить». В таком случае следует опять же сменить настройки.

Вторая причина, по которой гугл хром прекращает переводить страницы, может крыться в Яндекс Баре. Если в нем есть какая-то ошибка, то следует данную программу переустановить. Исправить ее практически невозможно, ровно, как и понять, откуда эта самая ошибка появилась, и что стало ее причиной.

Чтобы это сделать, надо будет в гугл хроме найти вкладку под названием «Расширения» и далее следуем по одной из выпадающих, контекстных вкладок под названием «Еще расширения». Так мы оказываемся в интернет магазине хром. Там ищем Яндекс Бар, жмем «Ввод», затем выбираем «RDS bar» и совершенно бесплатно закачиваем себе программу.

Как вариант, может быть, что ваш ПК поражен вирусом. Некоторые из них «пакостят» именно таким образом, потому не сразу удается понять, чьих это рук дело. Впрочем, даже если вариант с вирусом – это не ваш случай, обновить антивирус и сделать проверку компьютера все равно не помешает.

А знаете ли вы?

  • Жираф считается самым высоким животным в мире, его рост достигает 5,5 метров. В основном за счет длинной шеи. Не смотря на то, что в […]
  • Многие согласятся с тем, что женщины в положении становятся особенно суеверными, они больше других подвержены всяческим поверьям и […]
  • Редко можно встретить человека, который бы не находил розовый куст красивым. Но, при этом, общеизвестно. Что такие растения довольно нежны […]
  • Кто с уверенностью скажет, что не знает о том, что мужчины смотрят порнофильмы, самым наглым образом соврет. Конечно же, смотрят, просто […]
  • Нет, наверное, в просторах всемирной паутины такого сайта автомобильной тематики или такого автофорума, на котором бы не задавали вопрос о […]
  • Воробей является довольно распространенной в мире птицей небольшого размера и пестрого окраса. Но ее особенность заключается в том, что […]
  • Смех и слезы, а точнее, плач, являют собой две прямо противоположные эмоции. О них известно то, что обе они являются врожденными, а не […]

Современная сеть Интернет — это мировое средство коммуникации, в котором содержится необъятное количество информации из разных стран. Тяжело представить, сколько терабайтов займут эти данные. У многих людей возникает необходимость добывать информацию с иноязычных сайтов, но, к сожалению, не каждый пользователь Интернета владеет одновременно несколькими языками. На пути у человека встает Однако не спешите отчаиваться, с помощью современных технологий пользователи могут моментально перевести веб-страницу на русский язык, используя несколько доступных методик.

Для пользователей браузера от «Яндекс»

Сегодня существует множество посторонних сайтов, где предлагается услуга по переводу текстов. Данный сервис бывает не всегда удобен, так как нужно создавать новую вкладку, затем копировать в нее текст. Таким образом, основная масса браузеров оснащена функцией перевода. Сейчас вы узнаете, язык в «Яндекс.Браузере».

С каждым днем «Яндекс» становится все популярнее, так как имеет хороший функционал. Если вы работаете с ним, то при открытии иноязычного сайта ваш браузер самостоятельно определит язык, на котором написана информация. Если он не является родным, то в окне открывается специальная панель. Далее вам следует сделать несколько шагов:

  1. Если браузер верно определил язык оригинала, то вам остается нажать кнопку «Перевести на русский язык».
  2. В другом случае выбирайте кнопку «Перевод с другого языка».
  3. Закрываете панель нажатием на кнопку с крестиком.

Теперь вы знаете самый простой способ, как перевести страницу на русский язык.

А что делать, если браузер не предлагает перевод HTML-страницы?

Бывает так, что браузер не выдает функцию по переводу. А ведь интернет-серферы посещают как англоязычные, так и китайские сайты. В этом случае вам придется познакомиться с инструкцией браузера для настройки перевода. Это делается так:

  • Войдите в настройки, а затем откройте панель «Дополнительных настроек».
  • Увидев меню «Язык», вам следует поставить крестик рядом с функцией «Предлагать перевод страницы».

Если когда-то ранее вы отключили эту функцию, а вам срочно нужно перевести информацию, то необходимо совершить один клик правой кнопкой мышки, а затем выбрать функцию «Перевести на русский язык».

Инструменты «Яндекса» легко переведут и конкретное слово или фразу. Чтобы это сделать, необходимо выделить интересующие вас слова, а затем нажать клавишу Shift. Если же вам необходимо перевести целый абзац или предложение, то выделите интересующий вас объем слов, а затем кликните по появившемуся ярлыку.

Итак, теперь вы знаете, как перевести страницу на русский язык в браузере от «Яндекс». А мы двигаемся дальше и переходим к работе с браузером от Google.

Как перевести страницу на русский в Google Chrome

IT-технологии не стоят на месте, поэтому разработчики Google внедрили в него внутренний переводчик, чтобы пользователи их детища могли отказаться от посторонних сайтов. Google не переводит только редчайшие языки мира. Благодаря проведенной крупной работе лингвистов и программистов, многомиллионная пользовательская аудитория браузера Google Chrome теперь молниеносно переводит иноязычные тексты. Для того чтобы браузер работал в автоматическом режиме перевода, необходимость сделать следующее:

  1. Открыв нужную страницу, щелкнуть по ярлыку переводчика.
  2. В предложенном меню кликнуть кнопку «Перевести». Интересующий вас фрагмент текста теперь будет автоматически переводиться, сохранив при этом первоначальное оформление.

Стоит отметить, что браузер от Google, как и «Яндекс», самостоятельно определит оригинальный язык. Если вам нужно вернуть страницу в исходный вид, то необходимо в области адресной строки нажать кнопку «Показать оригинал».

Помните, что в настройках вы найдете возможность включения или выключения переводчика. Для этого в меню настроек следует открыть «Дополнительные настройки». В предложенном меню «Языки» необходимо убрать или поставить галочку нужной функции.

Таким образом, вы уже знаете, как перевести страницу на русский язык и в браузере Google Chrome.

Как переводить в «Опере»

К сожалению, браузер «Опера», как и не имеет родного встроенного переводчика. Но и эту проблему можно с легкостью решить. Мы вам расскажем, как перевести страницу на русский язык в браузере «Опера». Для этого необходимо установить дополнительный плагин. Чтобы установить нужное приложение, вам необходимо выполнить следующие шаги:

  1. Открыть браузер «Опера».
  2. Щелкнуть на ярлыке браузера.
  3. Войти в опцию «Выбрать плагин».
  4. В предложенном списке выбрать необходимое приложение.
  5. Кликнуть по кнопке «Добавить в «Оперу»».
  6. Перезапустить браузер.

Если плагин установлен правильно, то в конце адресной строки появится его значок. Самыми востребованными переводчиками на сегодняшний день являются:

  • Google Translate.
  • PageTranslator.
  • Translator.

В заключение

Итак, если ваш браузер не знает, как перевести страницу на русский язык, то эту проблему можно с легкостью устранить, благодаря нашей статье. Кстати, есть еще один популярный браузер, который не имеет встроенного переводчика — FireFox. И действовать с ним нужно по той же схеме, что и с последним вышеописанным интернет-помощником.

Таким образом, проблема того, как перевести страницу на русский язык в самых популярных браузерах, будет теперь для вас решенной.

Гуляя просторами Интернета можно отыскать множество полезной и не менее интересной информации. При этом любопытство или даже необходимость может завести пользователя в поисках нужных сведений на иностранные порталы.

Именно здесь и начинают возникать трудности с восприятием найденного текста. Причиной этому является языковой барьер. Дабы справиться с этой проблемой необходимо воспользоваться услугами программы-переводчика. Благо, что большинство веб-браузеров поддерживают функции перевода, стоит только выполнить соответствующе настройки.

Перевод сайта в Яндекс Браузере

После того как страница была загружена, программа автоматически определяет на каком языке создан сайт. В случае, если язык не является русским, то следует обратить свое внимание на Умную строку, там должна высветиться панель перевода.

Для того, чтобы браузер отобразил данную страницу на русском языке необходимо:

  1. нажать вкладку «Перевести на русский»;
  2. в случае если программа неправильно определила язык можно выбрать нужный, перейдя по вкладке «Перевести с другого языка»;
  3. для закрытия панели стоит нажать крестик, расположенный в правой части.

Бывают случаи, когда открывается иностранная страница, а предложение о переводе в Яндекс браузере не высвечивается, стоит ознакомиться с инструкцией по настройке переводчика страниц.

Включение и отключение переводчика страниц

Автоматическую функцию перевода страниц можно включать и отключать по своему усмотрению как полностью, так и для некоторых выбранных языков.

Для автоматического перевода следует выполнить следующие действия:


Если пользователь предварительно отказался от данной услуги и возникла ситуация, когда выполнить перевод необходимо, то следует правой клавишей мыши нажать на странице, навести курсор на пункт «Перевести на русский» и кликнуть.

Перевод отдельных фраз и слов

Приложение программы позволяет выполнять перевод того или иного отдельного слова из текста на нужный язык. Для этого следует выделить необходимое слово и нажать клавишу Shift. При этом программа автоматически определит, на каком языке написан текст.

Для того, чтобы приложение смогло перевести несколько фраз или даже предложений, стоит выделить слова и кликнуть на кнопку в конце текста.

Для отключения или включения системы перевода слов рекомендуется выполнить следующие действия:


Перевод страниц Mozilla Firefox

Для того чтобы перевести страницу на русский язык в мазиле существуют несколько дополнений.

Дополнения

S3.Google переводчик

Это самое часто используемое дополнение к Mozilla Firefox, которое сможет сделать комфортней посещение не русскоязычных ресурсов. При этом плагин имеет возможность определять текст, написанный на 50-ти языках. После установки дополнения его значок разместится на верхней панели.

Для того чтобы осуществить перевод текста следует:


Если нужно получить переведенный только фрагмент страницы, стоит:

  • выделить необходимую фразу;
  • затем нажать правую клавишу мыши;
  • выбрать пункт «Перевести выделенный фрагмент» или зажать кнопки Alt+Shift+T.

Переведенный фрагмент, отобразится внизу страницы.

ImTranslator для Firefox

С данным расширением перевести сайт на русский язык стало еще проще. Для этого стоит:


Переведенный фрагмент появится в отдельном окне, которое очень удобно перемещать по рабочему столу, дабы он не мешал работать. А с помощью комбинации Alt+P можно получить всю переведенную страницу.

Панели инструментов Google для Firefox

Google Toolbar

Данная панель с поисковыми инструментами была специально разработана компанией Google для удобной работы в веб-браузере Mozilla Firefox. Благодаря ей стало намного комфортней осуществлять поиск нужной информации в просторах Интернета.

Возможности Google Toolbar:

Как перевести на русский язык Гугл Хром

Пользоваться онлайн-переводчиком не всегда бывает удобно из-за того, что нужно открывать дополнительные окна. Поэтому создатели Гугл Хрома разработали специальное приложение-переводчик, с помощью которого можно легко получить текст на нужном языке. При этом не возникает необходимости в использовании дополнительных программ.

Контекстное меню

Если нужная информация находится на ресурсе с неизвестным языком в этом случае можно быстро и удобно перевести текст в нужный языковой формат с помощью веб-браузера Google Chrome.

Для этого необходимо осуществить ряд действий:


Кроме того, приложение способно автоматически определить языковой формат исходника.

В случае если необходимо вернуться к оригиналу следует:


А во вкладке «Параметры» можно выбрать нужный язык, на который будет переведена информация.

Бывают моменты, когда значок переводчика не отображается или он выключен. В таких случаях на нерусском сайте следует нажать правой кнопкой мыши и выбрать из представленного контекста пункт «Перевести на русский».

Настройка функции

Для того, чтобы выполнить необходимые настройки или отключить функцию переводчика необходимо провести следующие действия:


Перевод на сайте translate

Этот ресурс служит для осуществления перевода текстовых документов, сообщений и веб-сайтов на различные языки.

На данном ресурсе в зависимости от переводимой информации можно выбрать нужную тематику. Благодаря этой возможности результат будет более точным и структурированным.

Чтобы получить переведенную фразу или цитату необходимо:


Если требуется перевести отдельный фрагмент, то скопированная информация вставляется в текстовое поле. Затем снова нужно кликнуть кнопку «Перевести». Результат появится в соседнем поле.

Переводчик не выполняет свои функции

Эта проблема может возникнуть по следующим причинам:

  • ошибочное указание веб-ресурса;
  • страница была специально защищена от каких-либо действий;
  • на сайте имеют ошибки, которые блокируют работу переводчика;
  • страница имеет слишком большой объем, который превышает 500kb;
  • информация отображается во флэш-файле.

На данном сайте можно воспользоваться функцией проверки орфографии, а также воспроизвести незнакомый текст и прослушать правильное произношение слов.

Придерживаясь таких несложных рекомендаций, действия по переводу текстовых файлов или интернет-порталов в требуемый языковой формат не займут много времени и не доставят лишних хлопот. При этом ознакамливаться с зарубежными сайтами станет еще комфортней.

>

Яндекс – удобная и многофункциональная поисковая система, которая обладает рядом преимуществ по сравнению с другими. Можно ввести запрос на девяти языках – и получить при этом нужный результат. Компания предлагает не только интернет-порталы, но и собственный браузер. Некоторых пользователей интересует вопрос, обязательно ли скачивать дополнительный переводчик, чтобы размыть языковые границы во время работы в сети. Это ни к чему – встроенный механизм в поисковой системе может быстро и легко определить значение слова или фразы.

Первое, что необходимо сделать – скачать Яндекс-браузер. Он располагает нужной функцией перевода. Следующий шаг – найти веб-страницу на иностранном языке. При ее открытии сверху должно выплыть окно «Язык этой страницы английский\немецкий\французский, перевести?» Следует нажать подтверждение.

Что делать, если данное предложение не появилось? Выход прост – навести на любую точку на сайте и клацнуть правой клавишей мыши. Таблица предоставит возможность выбрать «Перевести на русский».

Возвращение оригинала

Бывает, после одного раза, страницы автоматически начинают превращать текс. Иногда это бывает неудобно – не всегда нужен перевод. Один из способов предотвратить это – просто обновить веб-ресурс. После перезагрузки он покажет первичное изображение. Если это не помогло, нужны дополнительные действия. Под адресной строкой будет сообщение о том, что слова были переведены. Необходимо нажать на «Показать оригинал». После этого проблема исчезнет.

Вместо классического предложения о переводе, случается, высвечиватся фраза «Всегда преображать текст». Браузер самостоятельно определяет, что содержимое страницы не на родном языке для пользователя, и предлагает устранить проблему. Не нужно соглашаться. Потом будет сложно вернуть всё обратно. Лучше нажать на стрелку, показывающую вниз. Появятся новые функции. Среди них: «Никогда не переводить этот сайт», «О переводчике» и т.д.

Перевод отдельных слов

Нередко есть потребность узнать значение выборочной фразы. К счастью, Яндекс-браузер позаботился и об этом. Всё, что нужно – нажать Shift, наведя курсор на слово. Если объем текста больше, нужно выделить его, и клацнуть правой клавишей мыши. Контекстное меню будет содержать вариант «Перевести». Именно его и нужно выбрать.

Иногда такая функция бывает выключенной в Яндексе. Необходимо сменить настройки, чтобы она появилась. Найти их можно вверху страницы. Они изображены в виде трех горизонтальных линий. Нажав их, следует включить опцию «показать дополнительные опции».

Раздел «Языки» предложит сменить параметры и способы ввода. Два пункта «Предлагать перевод страниц, если я не владею…» и «Перевод слов и фраз» содержат галочки напротив. Необходимо выбрать необходимые услуги, в зависимости от потребностей пользователя. После этого можно будет смотреть любой английский сайт на русском.

Ошибки преображения текста

Часто случается, что браузер неверно определяет оригинальный язык веб-ресурса. Что делать, если это произошло?

Для этого нужно нажать контекстное меню в правом верху. В появившейся таблице необходимо выбрать
«Перевести с другого языка». Пользователю предстоит самостоятельно определить и обозначить язык страницы. После этого работа наладится.

Многие люди испытывают потребность перевести не с иностранного, а с родного языка. Совсем не нужно лазить по сайтам, предлагающим помощь. Все необходимые функции уже есть в Яндексе. Необходимо нажать на галочку настроек, из появившегося выбрать «Перевести на другой язык». Так можно наслаждаться всеми возможностями браузера.

Иногда нужно навсегда отключить автоматическое преображение слов. Чтобы это сделать, следует зайти в контекстное меню. Напротив пункта «Предлагать перевод страниц, язык которых отличается от языка интерфейса» нужно убрать галочку. Таким образом, услуга больше не появится.

Важные нюансы

Если требуется изучить иностранный слог, можно задать настройки, которые помогут в этом деле. Для этого нужно выбрать страницу, которая содержит текст на нужном наречии. Нажав на кнопку в правом вверху сайта, следует включить «Никогда не переводить с данного языка».

Убрать данную функцию тоже просто. Найдя настройки в панели инструментов, необходимо выбрать «Смена языков». Остановившись на подходящем, нужно обозначить галочкой предложение переводить страницы на этом языке. Изменения следует сохранить. Перезагрузив браузер, можно начинать пользоваться опцией.

Таким же способом отключается и перевод выборочных фраз. Требуется убрать отметку напротив «Переводить слова при наведении курсора».

Даже такая сложная задача, как перевод текста, покорится, если знать некоторые правила использования сайтов. Яндекс-браузер – отличная площадка, помогающая не только искать информацию, но и превращать ее в понятную.

Видео пояснения

Автоматический переводчик страниц для гугл хром. Как настроить автоматический перевод в мобильных браузерах

Ваши познания английского языка оставляют желать лучшего, но вам периодически приходится сталкиваться с англоязычной терминологией? Самый простой способ перевести текст с английского или другого иностранного языка на русский или наоборот, при этом не заморачиваться с поиском специального софта — это набрать в строке поисковика фразу «переводчик Google» и посетить этот ресурс.

Google Переводчик (Google Translate) — популярнейший онлайн-сервис компании Google, поддерживающий порядка 90 языков, как и ряд прочих сервисов поискового гиганта, бесплатен, незамысловат в использовании, и с его помощью осуществить автоматический перевод с одного языка на другой можно быстро и просто.

Google Переводчик – не самый лучший вариант для постоянной и углублённой работы по переводу текстов. Так, при переводе с любого языка на русский часто нарушаются падежи и глагольные формы, переведённый текст не всегда соответствует смыслу исходного. Увы, идеального автоматического перевода не существует во многих программных продуктах-переводчиках, в том числе и в платных.

Да и вряд ли сервис Google Переводчик претендует на звание профессионального инструмента для специалистов-переводчиков. Google Переводчик — это инструмент для веб-сёрфинга обычных пользователей, которым понимание каких-то слов или фраз на незнакомом языке нужно здесь и сейчас, а завтра они об этом забудут и больше никогда в жизни не вспомнят. Главная фишка этого сервиса – популярность, доступность, возможность перевода целых веб-страниц, ну и, конечно же, встраиваемость в самый популярный браузер в мире .

Установка расширения из магазина Google Chrome в разы упростит работу по переводу текста. А точнее, в большинстве случаев избавит от посещения самого веб-сервиса, поскольку функционал переводчика встроится в браузер.

Статья поможет вам, если вы ещё не знаете, как комплектовать браузеры расширениями, в частности Google Chrome.

Браузер Chrome со встроенным переводчиком от Google

Итак, расширение Google Переводчик встраивается в панель инструментов браузера. При нажатии на кнопку расширения появится небольшое окно перевода, куда можно вводить слова или фразы на иностранном языке.

А при нажатии на кнопку «Перевести» — соответственно, увидим перевод введённого текста.

Иностранный язык расширение определяет автоматически. Предустановленный русский язык, на который осуществляется перевод, можно сменить на любой другой язык в настройках расширения. К примеру, если чаще нужно переводить текст не на русский с иностранного, а с русского на английский или любой другой язык.

Слова и фразы для перевода в поле расширения можно вводить не только вручную. Перевод любого текста на страницах Интернета можно получить тотчас же, выделив блоком отдельные слова, фразы или целые абзацы и нажав кнопку расширения на панели инструментов браузера. Помимо текстового перевода, в окошке расширения можно прослушать произношение диктором и исходного текста, и переведённого.

Очень часто интенет-пользователи сталкиваются с ситуациями, когда необходимо перевести неизвестное слово или отрывок текста. Предлагаем вашему вниманию пять полезных расширений Google Chrome, предназначенных именно для этих целей.

Вконтакте


Расширение поддерживает большое количество языков и может переводить как отдельные слова, так и объемные фрагменты текста. Язык оригинала определяется автоматически, а благодаря синтезатору речи пользователи могут прослушать звучание слов.

Пользователи могут настраивать способ отображения перевода по своему усмотрению, например, после выделения текста, нажатия на соответствующую опцию на панели инструментов или на пиктограмму, которая появляется рядом с выделенным текстом.

В состав расширения входит три переводчика: Google, Bing и собственно ImTranslator. Переключение между ними осуществляется с помощью вкладок в окне расширения, что позволяет получить одновременно три перевода выделенного текста.

Приложение поддерживает 91 язык и по аналогии с остальными вышеуказанными переводчиками автоматически определяет язык оригинала. Перевод нужных слов отображается во всплывающем окне при нажатии горячих клавиш (требуется назначить в настройках) или кнопки рядом с выделенным текстом. Для перевода одного слова нужно просто дважды щелкнуть по нему кнопкой мыши.

В браузере Google Chrome в арсенале имеется достаточно приличное количество разнообразных функций, дополнения и опций. Все они разрабатывались для того, чтобы сделать пользование программой для пользователя максимально удобным и комфортным. Одной из таких функций является перевод страниц в Гугл Хром. Используя данную возможность, можно переводить целые страницы с одного языка на другой. А если подробнее, то браузер переведет страницу с иностранными словами на тот язык, который установлен в настройках данной программы. И так, как статья нацелена на русскоязычную аудиторию, то это будет – русский. У вас же он может быть другим.

Сея инструкция поведает вам, как правильно переводить страницы и текст в Chrome. Приятного чтения, надеемся вам будет все понятно. А если нет, то пишите об этом в комментариях.

Как перевести страницу в Хроме?

В действительности, это крайне легко, но если кто-то из вас не умеет пользоваться данной привилегией обозревателя от корпорации добра, то мы с удовольствием научим этому вас.

Давайте же приступим:

Как вернуть все обратно?

Если надо вернуть язык, на котором был сайт, то достаточно лишь нажать кнопку “Показать оригинал ”. Она находится в окошке, там, где адресная строка. Если окошко не высветилось, нажмите на значок, и оно будет открыто.

Также можно просто перезагрузить страницу, нажатием кнопки F5 на клавиатуре, либо сделать клик по соответствующему значку.

Настройка языков для перевода

Иногда кнопки перевода может не быть. Виной этому – отсутствие языковых настроек. Но решается данная оплошность очень просто. Надо установить главный язык. Как это сделать читайте ниже.

Чтобы сменить родной язык, сделайте следующее:


Согласитесь, таким способом гораздо удобнее переводить текст, нежели копировать его и вставлять в другое окно с переводчиком. А уж тем более, когда в статье имеется куча изображения, и надо переводить текст кусками.

Благодаря переводчику Гугл Хром у пользователей появилась возможность посещать сайты, в которых информация изложена на иностранном языке. Качество машинной интерпретации в этом браузере одно из лучших. Как включить переводчик и спокойно пользоваться английским контентом?

Активировать опцию

Опция встроенного переводчика работает онлайн при условии, что она включена в настройках.

1.В меню обозревателя (иконка с тремя точками) выбрать «Настройки».

2. Прокрутить вниз и кликнуть по подчёркнутой фразе «Показать дополнительные настройки».

3.В разделе «Языки» поставьте галочку рядом с «Предлагать перевод страниц…».

4.Убедитесь, что стоит нужный язык интерфейса. Для этого нажмите на «Изменить языковые настройки». Здесь же можно включить проверку правописания для Гугл Хром.

5.Кликните по фразе «Управление языками». Откроется окно, в котором нужно указать языки, с которых нужно переводить: поставить галочку слева от «Предлагать перевести страницы на этом языке».

Настроить автоматический перевод

При всех стоящих в настройках галочках открытие страницы на иностранном языке сопровождается вопросом: «Перевести эту страницу?».

Если вы часто посещаете иностранные ресурсы, скорее всего, вам надоедает постоянно кликать по кнопке «Перевести». В данном случае выход из ситуации простой – включить автоматический перевод страниц.

1.В очередном уведомлении щёлкнуть по строке «Параметры».

2.Отметить фразу «Всегда переводить» и кликнуть по «Готово». Теперь автоперевод у вас настроен для всех страниц.

Приятное дополнение от производителя

В Гугл Хром есть также полезное расширение, связанное с переводом страниц. Отличие от уже встроенной опции, о которой говорилось выше, в том, что переводится не вся страница, а только выделенный фрагмент.

1.Перейти в интернет-магазин приложений в Google Chrome. Ввести в поиск название «Google Переводчик».

2.Кликнуть по «Установить» и подтвердить добавление.

Теперь приложением можно спокойно пользоваться. Справа от навигационной строки будет нарисован значок переводчика.

1.Чтобы настроить расширение, кликните по значку и выберите «Параметры» в контекстном меню.

2.В новом окне определитесь с основным языком. Далее стоит отметить один из пунктов кружочком. Поставьте галочку рядом с «Отображать значок даже в текстах на моём языке», чтобы в дальнейшем рядом с выделенным текстом появлялась иконка. При наведении курсора на неё будет появляться окошко с переводом фразы.

4.Проверьте работу функции. Перейдите на англоязычный сайт. Выделите какой-то фрагмент текста и нажмите на значок – в маленьком окошке появится перевод фразы.

5.Если выбрать в настройках расширения пункт «Отображать всплывающее окно», в дальнейшем не придётся нажимать на значок – окно будет появляться автоматически при выделении текста. Недостаток этого выбора очевиден, когда конечная цель – лишь скопировать информацию, а не перевести. Постоянно выскакивающее окно в таком случае мешает.

Если не переводит некоторые или все сайты?

Что делать, если программа не предлагает сделать перевод сайта или не переводит вообще? Если отсутствует уведомление, то, скорее всего, у вас отключена эту функция. Поставьте все галочки в настройках. Рекомендуется также установить русский как главный язык интерфейса. Если всё в порядке с отметками, просто очистите кэш браузера. Скорее всего, причина именно в мусоре, который приходится хранить браузеру, а значит, работать он начинает медленнее и не все функции выполняет. Проблема должна быть решена.

Чтобы текст сайта предстал перед вами в версии на вашем родном языке, щёлкните правой кнопкой мыши по любому пустому месту страницы. Появится небольшое меню, в котором нужно выбрать пункт «Перевести на русский». Это ручной вариант вызова перевода страницы, если нет предложения.

Если вы включите опцию в настройках и подтвердите предложение о переводе, Google без проблем переведёт вам страницу. Всё это бесплатно. Проблемы могут возникать только из-за выключенной опции или при переполненном кеше обозревателя.

Самый лучший браузерный переводчик это Гугл переводчик. Расширение позволяет не только переводить целые страницы сайтов автоматически, но и отдельные иностранные слова, находящиеся в русском тексте.

По моему, ему нет равных. И среди тех, которые я перепробовал Гугл переводчик остаётся на первом месте. Я не скажу, что переводчик идеален, так как на некоторых сайтах автоматического перевода почему-то не происходило. Возможно, сам сайт запрещал это делать, но как бы там не было, это очень хороший помощник в интернете.

В этой статье рассмотрим не только расширение, но и сам сервис от Гугл. На сервисе есть несколько полезных инструментов для работы с текстом.

Расширение устанавливается, как и все остальные, через «Интернет-магазин Chrome» И хотя в браузере Гугл Хром уже есть переводчик, но его все-таки не хватает для полноценной работы с иностранными текстами. Встроенный в браузер переводчик мгновенно вам переведёт страницу и на этом вся его работа закончится.

Представим себе, что мы в интернете читаем статью на русском языке и тут нам в тексте попадается слово или даже целая фраза на иностранном языке. К тому же автор её часто начинает использовать. Пропустив это слово, мы возможно и не поймём, о чём будет идти речь дальше. Да, и такое бывает.

Установка расширения «Гугл переводчик»

Устанавливать будем с интернет-магазина Chrome. Переходим по этой ссылке https://chrome.google.com/webstore/detail/google-translate/

Вот и всё, в верхней панели браузера появится значок переводчика. Он готов к работе.

Теперь давайте заглянем в небольшие настройки расширения. Для этого кликнем правой клавишей мышки по значку. В выпавшем окошке выберем пункт «параметры «

Нас перекинут на отдельную вкладку с настройками. Здесь всё понятно. Попробуйте, что вам больше всего подходит. В первую очередь установите язык, на какой хотите переводить текст.

Теперь рассмотрим настройки мгновенного перевода. Я покажу в картинках, как это будет выглядеть. Указываем «отображать значок для перехода к всплывающему окну » Обязательно поставьте галочку в пункте «Отображать значок даже в текстах на моём языке » иначе значок не появится.

Вот так будут выглядеть данные параметры. Выделяем текст, жмём на значок и переводим.

Можете прямо сейчас сделать эксперимент, выделив эту фразу «Welcome to my blog »

Идём дальше. Выбираем пункт «отображать всплывающее окно » и сохраняем. Перевод в этом случае будет осуществляться автоматически. То-есть не нужно будет нажимать на значок, чтобы увидеть окно с переведённым текстом. Как только выделите текст, окошко само появится.

Удобно, но иногда мешает, если мы не собираемся переводить, а только копировать.

И как вы заметили с картинки, если слово не переводится, то Гугл даёт разъяснение этому слову.

И последний пункт «не отображать ни значок, ни всплывающее окно » Тогда нам нужно будет выделить текст или слово и кликнуть левой клавишей мышки по значку расширения на панели браузера.

Да ещё, после установки расширения в контекстном меню появится ссылка на сервис Google-переводчика. Можете там поработать. Например, написать текст с помощью голосового набора, а не клавиатуры.

Сервис

Не буду долго останавливаться на его обзоре, рассмотрим только то, что упустил в видео.

Немного смеха!!

Это полезно знать:


Плагин google translate chrome. Установка переводчика в браузер Google Chrome

Отсутствует встроенная функция он-лайн переводчика. Но разработчики из компании OperaSoftware не оставили почитателей своего детища без внимания. Благодаря плодотворным партнёрским взаимоотношениям с ведущими разработчиками программного обеспечения Sailormax и Imtranslator, у любого пользователя поисковой системы Опера, есть неограниченная возможность черпать информацию почти на любом языке мира с любых интернет ресурсов. Для этого необходимо установить бесплатно соответствующее «Расширение».

Установка «Расширение Переводчик для Оперы»

Зайти в Меню интеренет-обозревателя, выбрать Расширения , далее Загузить расширения.

В открывшейся вкладке Дополнения к Opera , в поисковике набрать слово переводчик. Нажать кнопку поиск.

Из результата поиска выбрать заинтересовавшее приложение для установки. Подробную информацию можно почитать о каждой программе нажав на пункт Показать больше .

Например, пользователь выбрал приложение Translator от разработчика Sailormax.

Необходимо нажать на кнопку Добавить в Opera , для установки данного приложения в качестве компонента в браузере.

Приложение установлено. В панели управления появился значок on-line переводчика.

Пользоваться переводчиком достаточно просто.

Выделить текст. Нажать на иконку Translator .

Перевод, конечно, не профессиональный, но для понимания основной сути выбранного текста, вполне приемлем.

Если пользователь задастся вопросом: «Как переводить страницы в опере целиком?». То и на это у создателей приложения есть ответ. В нижней части окна с оригиналом и переводом текста есть функция Перевести активную страницу ХХХХХХХХХХ. Нажав на которую, пользователь получает автоматический перевод всей страницы от Google.

Теперь любой пользователь может погрузиться ещё глубже во вселенную Интернет. С помощью доступных приложений переводить содержимое на родной язык стало проще простого. Но лучше начать изучать иностранные языки. Это полезно, а иногда жизненно необходимо.

Активные интернет пользователи часто посещают англоязычные сайты в поисках необходимой информации. При этом возникает необходимость воспользоваться переводчиком для перевода имеющегося текста с английского языка на русский. Использовать для таких целей специальные программы или онлайн переводчики не совсем удобно.

Намного удобней скачать и установить специальные расширения (плагины) для веб-браузеров. Так, например, популярный браузер Google Chrome можно оснастить дополнением Google Translate. После его инсталляции в правом верхнем углу браузера появится специальная иконка. Скачать плагин Google Translate можно бесплатно и для таких обозревателей, как Opera, Яндекс браузер, Mozilla и им подобным.

Таким образом, после посещения веб-ресурса, который содержит текст на английском или любом другом популярном языке, пользователю будет автоматически предложена операция полного перевода текста находящегося на страницах сайта. Переводчик Google Translate практически сразу выдаст переведённый на русский язык.

Весь иностранный текст веб-страницы станет доступен для пользователя на языке, который по умолчанию использует Google Chrome. Расширение Google Translate является абсолютно бесплатным и пользуется огромной популярностью.

Очень часто интенет-пользователи сталкиваются с ситуациями, когда необходимо перевести неизвестное слово или отрывок текста. Предлагаем вашему вниманию пять полезных расширений Google Chrome, предназначенных именно для этих целей.

Вконтакте


Расширение поддерживает большое количество языков и может переводить как отдельные слова, так и объемные фрагменты текста. Язык оригинала определяется автоматически, а благодаря синтезатору речи пользователи могут прослушать звучание слов.

Пользователи могут настраивать способ отображения перевода по своему усмотрению, например, после выделения текста, нажатия на соответствующую опцию на панели инструментов или на пиктограмму, которая появляется рядом с выделенным текстом.

В состав расширения входит три переводчика: Google, Bing и собственно ImTranslator. Переключение между ними осуществляется с помощью вкладок в окне расширения, что позволяет получить одновременно три перевода выделенного текста.

Приложение поддерживает 91 язык и по аналогии с остальными вышеуказанными переводчиками автоматически определяет язык оригинала. Перевод нужных слов отображается во всплывающем окне при нажатии горячих клавиш (требуется назначить в настройках) или кнопки рядом с выделенным текстом. Для перевода одного слова нужно просто дважды щелкнуть по нему кнопкой мыши.

Юзеры, активно пользующиеся интернетом, часто попадают на сайты с содержимым на иностранном языке. Не всегда удобно копировать текст и переводить его через специальный сервис или программу, поэтому хорошим решением будет включение автоматического перевода страниц или же добавление расширения в браузер. Сегодня мы детально расскажем о том, как выполнить это в популярном веб-обозревателе Google Chrome.

Функция перевода содержимого по умолчанию добавлена в браузер, однако она не всегда работает корректно. Кроме этого в магазине присутствует и официальное дополнение от Google, позволяющее моментально переводить текст на необходимый язык. Давайте мы рассмотрим два этих инструмента, расскажем о том, как их инсталлировать, включить и правильно настроить.

Способ 1: Включение встроенной функции перевода

Большинству пользователей нужно, чтобы все содержимое сайта сразу переводилось на их родной язык, поэтому лучше всего для этого подойдет установленный в браузере инструмент. Если он не работает, это не значит, что он отсутствует, его просто следует активировать и выставить правильные параметры. Делается это так:


Теперь достаточно перезапустить веб-обозреватель и вы всегда будете получать уведомления о возможном переводе. Если же вы хотите, чтобы данное предложение показывалось только для определенных языков, выполните эти действия:


Настроить рассматриваемую функцию можно прямо из окна уведомления. Сделайте следующее:


На этом мы закончили с рассмотрением стандартного инструмента, надеемся, все было понятно и вы с легкостью разобрались, как его использовать. В случае же, когда уведомления не появляются, советуем очистить кэш браузера, чтобы он стал работать быстрее. Детальные инструкции на эту тему вы найдете в другой нашей статье по ссылке ниже.

Способ 2: Установка дополнения «Google Переводчик»

Теперь давайте разберем официальное расширение от Google. Оно так же, как рассмотренная выше функция, переводит содержимое страниц, однако имеет и дополнительные возможности. Например, вам доступна работа с выделенным фрагментом текста или перевод через активную строку. Добавление Google Переводчик осуществляется так:


Особого внимания заслуживают действия с фрагментами. Если вам нужно работать только с одним фрагментом текста, выполните следующее:


Перевод текста в интернете нужен практически каждому пользователю. Как видите, организовать его с помощью встроенного инструмента или расширения достаточно легко. Выберите подходящий вариант, следуйте инструкциям, после чего можете сразу же приступать к комфортной работе с содержимым страниц.

При поиске необходимого контента Google часто приводит пользователей на иностранные сайты, текст на которых без знания языка прочитать невозможно. Тут на помощь приходит встроенная функция перевода, которая помогает человеку сориентироваться на сайте и хотя бы приблизительно ознакомиться с контентом. Конечно, полученный с помощью встроенной функции перевод далек от идеала, но все же эта функция очень нужна и полезна. А если вам кроме примерно перевода нужны еще другие дополнительные опции, то тогда лучше воспользоваться специальными расширениями для перевода текста.

Мы предлагаем вам ознакомиться с несколькими самыми популярными и многофункциональными переводчиками, которые позволят значительно облегчить вам жизнь при работе в Интернете.

LinguaLeo English Translator

Это больше, чем обычный переводчик. Кроме стандартной функции перевода текста он имеет еще несколько дополнительных. В расширении имеется встроенный синтезатор речи, который позволит пользователю услышать, как звучит весь текст или незнакомое слово на иностранном языке. Конечно, как и большинству переводчиков, LinguaLeo English Translator намного легче справиться с конкретными словами или же фразами, чем переводить весь текст сразу или же большие отрывки. Поэтому переводите большие тексты по частям.

Это расширение разработали специалисты сайта LinguaLeo, которые помогают людям, желающим самостоятельно выучить иностранный язык. Если во время перевода текста с помощью расширения пользователь встретит незнакомые для себя слова, то он сможет создать для них специальные словарные карточки и добавить их в специальные упражнения на сайте.

Для перевода всего текста придется для начала его выделить, а после вызывать контекстное меню и выбрать функцию LinguaLeo English Translator. Если же перевести нужно только одно слово, то достаточно только лишь два раза по нему клацнуть левой кнопкой мыши. Расширение при этом должно быть активно.

Расширение очень удобное в использовании, но оно имеет один очень большой недостаток. Перевод доступен только для текстов на английском языке. Поэтому если вы часто натыкаетесь на тексты на других языках, лучше подыскать другое расширение.

«Google Переводчик»

На официальный сайт «Google Переводчика» ежедневно заходят миллионы людей. Это очень удобный ресурс с поддержкой огромного числа языков и автоматическим определением языка текста. Но если переводчиком приходится пользоваться часто, то лучше установить в свой браузер специальное расширение «Google Переводчик». Оно имеет такой же функционал, что и на самом ресурсе, но пользоваться им гораздо удобнее, потому что не нужно каждый раз заходить на его официальный сайт.

Reverso Context

Если нужен литературный перевод текста, в котором используется много литературных переводов, то тогда лучше воспользоваться расширением Reverso Context. Оно не использует алгоритмы для перевода, а осуществляет поиск по уже имеющимся в Интернете переводам, выполненным людьми. Все возможные результаты перевода показываются в новом окне. Однако при выделении для перевода большого отрывка текста расширение направит пользователя на специальный сайт, где перевод уже осуществляется с помощью алгоритмов. Для перевода доступны только 12 самых распространенных языков. В расширении имеются также функции речевого синтезатора, хранения истории перевода и добавления выбранных слов в словарь.

ImTranslator

Расширение, которое объединило в себе функции одновременно трех переводчиков: Google Translate, Bing и ImTranslator. Для каждого из них имеется своя вкладка в окне расширения, поэтому между сервисами очень удобно перемещаться. С помощью этого расширения можно получить одновременно 3 перевода одного и того же текста, сравнить их и выбрать тот, который окажется лучше. ImTranslator имеет поддержку 91-го языка. Можно переводить как весь текст целиком, так и отдельные слова.

Xtranslate

Расширение объединило в себе переводчики трех самых популярных поисковых сервисов: Google, Bing и Yandex. Есть поддержка более 100 языков и функция перевода с документов PDF.

Отключить автоматический перевод в браузере Google Chrome на ПК с Windows

Если вы ищете способы запретить Google Chrome предлагать переведенную версию каждой посещаемой вами веб-страницы, остановитесь на мгновение и прочтите это! В Google Chrome есть опция автоматического перевода, которая появляется каждый раз, когда страница на иностранном языке переводится с использованием автоматического перевода в Google Chrome. Хотя это долгожданная функция, некоторым она может не пригодиться.

Отключить автоматический перевод в Google Chrome

Чтобы отключить автоматический перевод в Chrome, откройте веб-сайт на иностранном языке i.е., язык, отличный от того, который установлен по умолчанию в браузере Chrome.

Когда вы это сделаете, браузер переведет его на ваш язык по умолчанию (в данном случае английский язык) и отобразит всплывающее всплывающее сообщение.

Теперь, чтобы отключить надоедливое всплывающее сообщение, щелкните ссылку «Параметры» во всплывающем сообщении.

Затем щелкните ссылку «Языковые настройки» во всплывающем сообщении.

После подтверждения действия откроется диалоговое окно языков.

На этом этапе не пытайтесь ничего другого. Просто нажмите кнопку с крестиком (x), чтобы закрыть диалоговое окно.

Затем снимите отметку с опции « Предлагать перевод страниц, которые не на языке, который вы читаете » в разделе «Языки».

Если этот метод покажется вам утомительным, есть альтернативный способ отключить автоматический перевод в Google Chrome.

Чтобы попробовать это, непосредственно откройте настройки Chrome , наведя курсор мыши в правом верхнем углу экрана компьютера, щелкните значок «гамбургер» и в отображаемом списке параметров выберите «Настройки»> «Показать дополнительные настройки…» ссылку, а затем снимите отметку с вышеупомянутого параметра в разделе «Языки».

Вот и все.

Оба метода, описанные выше, отключат или отключат функцию автоматического перевода в Google Chrome, и всплывающее сообщение больше не будет отображаться в адресной строке.

Если вы хотите включить автоматический перевод в Chrome, просто выполните обратную процедуру.

Chrome предоставит настройки автоматического переводчика языков для пользователей Android / Digital Information World

Функция автоматического переводчика ранее отсутствовала в Chrome для пользователей Android, из-за чего у них возникали трудности при переходе на страницу на иностранном языке.Сообщается, что теперь по запросу пользователей Chrome добавляет отдельную настройку для перевода на иностранные языки.

С этим новым обновлением всякий раз, когда открывается страница на иностранном языке в Chrome, в нижней части страницы появляется новая добавленная панель перевода. На панели перевода будет несколько вариантов, предлагающих перевод на разные языки. Согласно Techdows, пользователи Android также могут изменять настройки по своему усмотрению, сообщая Google Chrome переводить страницы на иностранном языке навсегда или никогда в долгосрочной перспективе.Пользователь также может выбрать языки, на которые он хочет получить перевод, и предоставить Google Chrome список языков, после чего Chrome запишет обратную связь для автоматического перевода.

Языки, которые выбирает пользователь, добавляются в автоматический перевод, и Chrome всегда будет переводить страницы на эти языки.

Эта функция очень удобна и не требует много времени для изменения настроек. Чтобы активировать опцию автоматического языкового переводчика, процесс очень прост.Чтобы использовать новые настройки автоматического перевода для Android, выполните следующие действия: загрузите браузер Chrome Canary, чтобы воспользоваться этой настройкой, нажмите на настройки, в опции перевода настроек убедитесь, что активировано «Предлагать отправлять страницы на других языках в Google Translate». После этого выберите Advanced , затем Automatically Translate these Languages ​​ option, и в конечном итоге пользователь перейдет на страницу, где ему будут предоставлены опции для добавления или удаления языков в автоматическом переводчике.


Читать далее: Google запустил различные функции с Chrome 89, включая новый список для чтения, поиск по вкладкам и настройку нескольких учетных записей Google

Как переводить веб-страницы в Chrome, Firefox или Opera

Иногда нам может потребоваться перевести веб-страницу, отображаемую на незнакомом языке, или мы хотим перевести язык веб-страницы на язык, который мы изучаем. Вместо того, чтобы копировать содержимое веб-страницы и вставлять его в переводчик, удобнее, если в браузере есть функция перевода.А вот способы, которыми три популярных браузера могут напрямую переводить веб-страницы. Найдите свой браузер и попробуйте его прямо сейчас.

Переводчик веб-страниц в Google Chrome

1. Откройте Google Chrome.

2. Нажмите кнопку меню в правом верхнем углу Chrome и выберите Настройки в раскрывающемся меню.

3. Найдите параметры Язык в разделе Advanced. и включите кнопку перевода , если она выключена.
Примечание: Здесь вы можете добавить переведенный язык.

4. Щелкните правой кнопкой мыши веб-страницу, которую нужно перевести.

Примечание: Если вы хотите изменить язык, вы можете щелкнуть значок перевода в адресной строке и выбрать «Изменить язык» после выбора Опции . Затем выберите нужный язык и нажмите Перевести , чтобы закончить.

Перевод веб-страниц в Firefox

1.Откройте Firefox.

2. Щелкните Открыть меню в верхнем правом углу Firefox и выберите Надстройки в раскрывающемся меню.

3. Выберите Extensions на левой панели страницы надстроек Firefox и введите translator в поле поиска.

4. Щелкните на понравившемся переводчике и нажмите.

5. Нажмите Добавить , когда под адресной строкой появится всплывающее окно с запросом разрешения.

6. Щелкните правой кнопкой мыши веб-страницу, которую вы хотите перевести, и выберите Перевести страницу с помощью Google Translate .
Примечание: Название опции выбора будет другим для переводчиков, но всегда начинается с Перевести страницу .

Перевод веб-страниц в Opera

1. Откройте Opera.

2. Нажмите кнопку меню в верхнем левом углу Opera, выберите Extensions в раскрывающемся меню и выберите Get extensions .

3. Введите переводчик в поле поиска на странице дополнений Opera.

4. Щелкните на понравившемся переводчике и нажмите.

5. Щелкните правой кнопкой мыши веб-страницу, которую вы хотите перевести, и выберите Translate page в Google Translate .
Примечание: Имя опции выбора будет другим для переводчиков, но всегда начинается с Перевести страницу .

Статьи по теме:

Как перевести веб-сайт в 2021 году (9 простых способов)

Для чего бы вы ни использовали Интернет, есть вероятность, что в какой-то момент вам понадобится использовать веб-сайт, который не на вашем родном языке. Кроме того, если у вас есть веб-сайт, вы можете быть заинтересованы в том, чтобы сделать его многоязычным, чтобы расширить свою аудиторию. Однако обе эти задачи могут показаться одинаково невыполнимыми, если вы не полиглот.

К счастью, ресурсов для перевода веб-сайтов предостаточно. Если вам нужно перевести сайт, который вы просматриваете, или сделать свой сайт доступным для людей, не говорящих по-английски, вы можете использовать несколько важных инструментов для достижения своих целей.

В этой статье мы рассмотрим некоторые причины, по которым вам может потребоваться перевод веб-сайта.Затем мы расскажем о девяти способах сделать это с помощью разных браузеров и устройств.

Приступим!

Зачем нужно переводить веб-сайт

Хотя вы обычно не посещаете веб-сайты, которые не на вашем основном языке, рекомендуется знать, как переводить страницы, если в этом возникнет необходимость. Например, если вы проводите какое-то исследование, вы можете встретить источники на других языках. Более того, вы можете захотеть купить товары в магазине в другой стране.

Если у вас есть веб-сайт, вы можете подумать о том, чтобы сделать его многоязычным. Вы можете привлечь более широкую аудиторию, если ваш сайт доступен на разных языках. Это не только облегчает жизнь посетителям, но и способствует укреплению доверия.

Перевод вашего веб-сайта также является эффективной стратегией поисковой оптимизации (SEO). Все, что вы можете добавить на свой сайт, что улучшает пользовательский опыт (UX), положительно влияет на SEO, и предложение нескольких языков ничем не отличается.

Если вам нужно перевести сайт, который вы просматриваете, или сделать свой сайт доступным для людей, не говорящих по-английски, эти инструменты помогут вам начать работу 🌎Нажмите, чтобы твитнуть

Как перевести веб-сайт (9 способов)

Теперь, когда вы знакомы с несколькими ситуациями, в которых может потребоваться перевод, давайте посмотрим, как это можно сделать.

1.

Как перевести веб-сайт в Google Chrome

Перевести веб-сайт с помощью Google Chrome довольно просто.

Когда вы попадаете на страницу, которая не на английском языке, нажмите кнопку Translate this page в адресной строке, чтобы открыть всплывающее окно. Затем выберите вариант для английского:

Всплывающее окно перевода в Google Chrome.

При желании вы можете щелкнуть правой кнопкой мыши текст, который хотите перевести, и выбрать Перевести на английский :

Как перевести, щелкнув текст правой кнопкой мыши в Google Chrome.

Это все, что вам нужно сделать. Вы можете повторять любой из этих методов во время навигации по веб-сайту.

2. Как перевести веб-сайт в Firefox

В отличие от Chrome, Firefox не имеет встроенной функции перевода. Чтобы переводить веб-сайты с помощью Firefox, вам нужно начать с добавления языкового расширения Firefox.

Mozilla рекомендует расширение To Google Translate:

Расширение «Переводчик Google» для Firefox.

Нажмите кнопку Добавить в Firefox , чтобы установить расширение. Затем вы увидите экран Options , где вы можете выбрать определенные языки.

Если вам нужно перевести разные языки, вы можете оставить в поле Translate Text значение Auto . Когда вы установили свои предпочтения, нажмите Сохранить :

Настройки для Google Translate.

В следующий раз, когда вы посетите сайт на иностранном языке, вы сможете щелкнуть текст правой кнопкой мыши и выбрать Перевести эту страницу . Текст должен открыться в Google Translate, чтобы вы могли читать его на предпочитаемом языке.

3. Как перевести веб-сайт в Safari

Функция перевода

Safari находится на стадии бета-тестирования, и в ней не так много языков, как в других браузерах. Тем не менее, вы все равно сможете переводить многие из встречающихся вам веб-страниц.

Если Safari может перевести веб-страницу за вас, в поле Smart Search будет отображаться кнопка Translate . Поскольку эта функция все еще находится в стадии бета-тестирования, вы можете использовать это же меню перевода, чтобы сообщить о проблемах в Apple.

4. Как перевести веб-сайт в Microsoft Edge

Вы можете перевести страницу в Microsoft Edge, используя Переводчик для Microsoft Edge, который устанавливается в браузере.

Подобно Chrome, браузер должен отображать подсказку при открытии страницы:

Приглашение «Перевести страницу» в Microsoft Edge.

В адресной строке на короткое время отобразится слово Translated , когда процесс будет готов.

Если вы хотите, чтобы Edge автоматически генерировал перевод каждый раз, когда вы сталкиваетесь с этим языком, вы можете установить флажок Всегда переводить страницы из .

Если всплывающее окно не появляется, вы также можете щелкнуть значок Translate в адресной строке:

Значок «Перевести» в Microsoft Edge.

Щелчок по этому значку дополнительно дает вам возможность автоматически переводить страницы на этот язык. Вы можете повторить тот же процесс при обнаружении сайтов на других языках.

5. Как перевести весь веб-сайт с помощью Google Translate

Если вы хотите перевести весь веб-сайт сразу, вы можете использовать Google Translate.

Подпишитесь на информационный бюллетень

Хотите узнать, как мы увеличили трафик более чем на 1000%?

Присоединяйтесь к 20 000+ других, которые получают нашу еженедельную рассылку с инсайдерскими советами по WordPress!

Подпишитесь сейчас

Введите URL-адрес веб-сайта, который нужно перевести, в текстовое поле слева. Вы должны увидеть интерактивную версию URL в правильном текстовом поле:

Ввод URL-адреса в Google Translate для перевода всего сайта.

Выберите целевой язык над текстовым полем справа. После того, как вы нажмете на ссылку, вы должны увидеть полностью переведенную версию веб-сайта.

Вы можете переключаться между переведенной и исходной версиями с помощью кнопки в правом верхнем углу:

Панель инструментов Google Translate.

Вы также можете переключаться между языками с помощью этой панели инструментов. Как видите, перевод всего веб-сайта может быть быстрым и легким процессом.

6. Как автоматически перевести страницу в Chrome

Если вы часто посещаете веб-сайты на иностранных языках, вы можете захотеть, чтобы Chrome переводил их автоматически.Вы можете включить эту функцию, нажав на три точки в правом верхнем углу окна браузера и выбрав Настройки .

Отсюда вы можете перейти к Advanced > Languages ​​. Возможно, вам потребуется щелкнуть стрелку справа от «Язык», чтобы увидеть все варианты:

Языковые настройки в Chrome.

Есть два способа настроить автоматический перевод. Если вы включите Предложение перевести страницы, которые не на языке, который вы читаете, опцию , вы будете видеть всплывающее окно с предложением перевода всякий раз, когда вы посещаете страницу, которая не на выбранном вами языке:

Всплывающее окно перевода Chrome.

Если вы не хотели бы переводить другие языки, кроме английского, вы можете добавить их здесь. Для этого выберите Добавить языки . Прокрутите до нужного языка или найдите его и установите рядом с ним флажок:

Как добавить язык в Chrome.

Нажмите кнопку Сохранить после выбора целевых языков. При переходе на веб-сайт на любом из перечисленных языков всплывающее окно с переводом не появляется на экране.

7. Как перевести веб-сайт на мобильном устройстве Android

Перевод веб-сайта на мобильное устройство с помощью Chrome отличается от процедуры для настольных устройств. Вместо всплывающего окна вы увидите полосу внизу экрана с вариантами языка.

После выбора English, вы сможете прочитать текст:

Всплывающее окно перевода Android.

Если вы не видите эту полосу, вы также можете нажать на три точки в правом верхнем углу экрана, чтобы открыть меню.Затем выберите Translate , и вы сможете просматривать текст на английском языке.

8. Как перевести веб-сайт на iPhone

Теперь давайте посмотрим, как перевести сайт на iPhone с помощью Safari.

Когда вы посещаете страницу на иностранном языке, вы можете нажать кнопку aA в адресной строке, чтобы открыть меню. Там вы должны увидеть опцию Translate to English .

Если вы выполняете это действие впервые, вы можете получить запрос на включение бета-версии.Также имейте в виду, что количество языков, на которые Safari может переводить, несколько ограничено по сравнению с другими браузерами.

9. Как сделать ваш сайт многоязычным

Если вы хотите сделать свой веб-сайт многоязычным, есть несколько вариантов решения этой задачи.

Конечно, есть простой способ передать эту работу на аутсорсинг. Однако этот метод может оказаться дорогостоящим, если вы наймете профессионального переводчика.

С другой стороны, Polylang — это бесплатный плагин WordPress, который вы можете использовать для перевода своего сайта. Вы можете не только добавлять переводы для сообщений и страниц, но также создавать различные версии своих меню и категорий.

Плагин перевода Polylang.

Если вам нужен более быстрый способ и вы не против платить за услугу, вы можете попробовать плагин Weglot. Этот инструмент автоматически обнаруживает и переводит ваш контент. Однако вам придется платить помесячно, чтобы использовать плагин.

Плагин перевода Weglot.

Подробные пошаговые инструкции по настройке этих решений вы можете найти в нашем Многоязычном руководстве Ultimate WordPress.Мы также делимся некоторыми другими инструментами, которые вы можете использовать, чтобы сделать свой сайт многоязычным.

Если вы являетесь клиентом Kinsta, вы захотите воспользоваться нашей функцией геолокации IP. Эта функция может автоматически определять географическое положение пользователя на основе его IP-адреса. Благодаря этому инструменту вы можете автоматически настраивать контент, который видят посетители, в зависимости от того, где они находятся, включая язык.

Вам не нужно быть полиглотом, чтобы начать переводить свой сайт для иностранных посетителей.💬 Узнайте больше в этом руководстве 🌎Нажмите, чтобы твитнуть

Сводка

Если вам нужно создать многоязычный сайт WordPress или вы хотите сделать покупку в другой стране, перевод веб-страницы — это удобный навык. Имея множество доступных инструментов, вы должны упростить процесс перевода.

Google Translate — отличный вариант для самых разных ситуаций. Если вы переводите собственный веб-сайт, оба варианта — Polylang и Weglot.

Получите перевод!

У вас есть вопросы по переводу сайта? Дайте нам знать в комментариях ниже!


Экономьте время, деньги и повышайте производительность сайта с помощью:

  • Мгновенная помощь от экспертов по хостингу WordPress, 24/7.
  • Интеграция Cloudflare Enterprise.
  • Глобальный охват аудитории с 28 центрами обработки данных по всему миру.
  • Оптимизация с помощью нашего встроенного мониторинга производительности приложений.

Все это и многое другое в одном плане без долгосрочных контрактов, поддержки миграции и 30-дневной гарантии возврата денег. Ознакомьтесь с нашими планами или поговорите с отделом продаж, чтобы найти план, который подходит именно вам.

Как изменить язык в Google Chrome

Приложения обычно используют язык вашей системы по умолчанию, но это не всегда то, что вам нужно.К счастью, вы можете изменить язык Google Chrome, чтобы его настройки и текст меню соответствовали вашим предпочтениям.

По крайней мере, если вы используете Windows или Chrome OS. Если вы используете Linux, macOS, iOS, Android или iPadOS, возможно, вам не повезло. Для указанной выше ОС может потребоваться изменить язык системы до того, как изменится Chrome.

В этом руководстве мы будем использовать ПК с Windows с языком по умолчанию, установленным на английский. Процесс должен быть очень похожим, если вы используете ChromeOS, а пункты меню должны примерно переводиться, если вы начинаете на другом языке.

Объявление

С учетом сказанного, вот как изменить язык Chrome и установить его по умолчанию для использования в будущем. Мы также покажем вам, как включить Google Переводчик в Chrome для выбранных языков.

Как изменить язык Google Chrome

Он скрыт за несколькими меню настроек, но вы можете довольно быстро изменить язык Chrome, если знаете, где искать. Не волнуйтесь, мы покажем вам ниже:

  1. Открыть настройки в Google Chrome

    В открытом браузере Chrome щелкните три точки в правом верхнем углу, а затем щелкните «Настройки» .

  2. Открыть дополнительные настройки Chrome

    Вы найдете расширенную кнопку в самом низу страницы настроек.

  3. Просмотр языковых настроек Chrome

    Прежде чем вы сможете изменить язык в Chrome, вам необходимо прокрутить до раздела «Языки» и щелкнуть стрелку вниз рядом с вашим текущим языком.

  4. Изменить язык Chrome

    Раскрыв языковые настройки Chrome, нажмите на три точки рядом с языком, на который вы хотите переключиться, и отметьте «Отображать Google Chrome на этом языке» .

  5. Необязательно: включить перевод в Google Chrome для определенного языка

    Пока вы здесь, вы можете включить перевод в Google Chrome, чтобы помочь вам. Если вы нажмете три точки рядом с любым из ваших языков и отметите «Предложить перевод страниц на этот язык» , ваш браузер автоматически предложит перевести на него страницы Chrome.

  6. Необязательно: добавьте другие языки Google Chrome

    Если нужного языка нет в списке, вы можете добавить его вручную, нажав кнопку «Добавить языки» в нижней части раздела «Упорядочить языки по своему усмотрению» .

  7. Найдите свой язык и добавьте его в Chrome

    Языковые настройки Chrome представят вам огромный список разных языков, поэтому поиск будет быстрее, чем прокручивать.

    Щелкните строку поиска в правом верхнем углу, введите свой язык, затем отметьте его и нажмите «Добавить» .

  8. Перезапустите Chrome, чтобы изменения вступили в силу

    Когда вы меняете язык Chrome, рядом с ним появляется большая кнопка «Перезапустить».Щелкните его, чтобы перезапустить браузер на предпочитаемом языке.

Это действительно так просто. Теперь вы должны знать, как изменить язык в Google Chrome, и он автоматически предложит вам перевести на этот язык.

После этого вы сможете более легко изменять другие настройки. Почему бы не узнать, как включить режим «картинка в картинке» или отключить встроенный блокировщик рекламы?

Объявление

Fix: Google Translate не работает

Google Translate может не работать по разным причинам, потому что случаи, когда движок перевода не работает, очень разнообразны и различаются от случая к случаю.Эта проблема часто встречается при использовании мобильного приложения, тогда как другие пользователи сталкиваются с ней в своем браузере или расширении браузера. Когда пользователь пытается перевести, он получает сообщение Эта страница не может быть переведена .

Переводчик Google не работает

Если есть реальный случай, когда перевод содержит недопустимые символы, вы не сможете обойти это. Попробуйте переводить значимые слова и предложения. Более того, если вы используете VPN, то отключите его, а потом попробуйте перевести текст.

Для браузеров:

Следующие решения применимы к браузерам любой сборки. Однако мы будем использовать стабильную версию Google Chrome только в иллюстративных целях.

Решение 1. Обновите свой браузер

Браузеры постоянно обновляются, чтобы соответствовать последним технологическим достижениям. Если вы используете старую версию браузера, которая несовместима с механизмом перевода Google Translate, то это может быть основной причиной проблемы.В этом контексте обновление вашего браузера может решить проблему. Для пояснения мы обсудим процесс для Chrome.

  1. Запустите браузер Chrome и щелкните вертикальное многоточие (3 вертикальные точки) в правом верхнем углу окна, а затем щелкните Settings . Откройте Chrome Settings
  2. Затем на левой панели окна щелкните О Chrome . Откройте О Chrome
  3. Теперь щелкните Проверить наличие обновлений .
  4. После обновления Chrome откройте Google Translate и проверьте, нормально ли он работает.

Решение 2. Отключите расширения браузера или попробуйте режим инкогнито

Расширения используются для расширения функциональных возможностей браузера. Однако, если что-либо из этого мешает механизму перевода Google Translate, это может помешать его правильной работе. В данных обстоятельствах отключение расширений браузера или использование режима InPrivate / Incognito вашего браузера может решить проблему.Это поможет нам выявить любые сторонние проблемы, мешающие работе Google Translate.

  1. Запустите Chrome и щелкните вертикальный многоточие в правом верхнем углу. Затем в отображаемом меню нажмите Дополнительные инструменты , а затем нажмите Расширения . Откройте меню расширений Chrome
  2. Теперь отключите все расширения , переключив соответствующий переключатель каждого расширения на Выкл. . Википедия Известно, что расширение создает проблемы такого типа.Отключите расширение Chrome
  3. Затем проверьте, нормально ли начал работать Google Translate. Если да, то включите расширения одно за другим, чтобы найти виновника.

Решение 3. Удаление файлов cookie и данных сайта

Файлы cookie используются браузерами для хранения сведений о взаимодействии сервера и клиента. Кроме того, браузеры используют кеш для более плавного взаимодействия с пользователем и повышения производительности. Тем не мение. если файлы cookie или кеш в вашем браузере повреждены, Google Translate может не перевести текст.Обратите внимание, что выполнение этого решения сотрет всю историю и настройки.

  1. Запустите Chrome и щелкните вертикальное многоточие (3 вертикальные точки). Затем щелкните Дополнительные инструменты и в подменю щелкните Очистить данные просмотра .
  2. Теперь во вкладке Advanced выберите Time Range (предпочтительно All-Time), а затем выберите категорий , которые вы хотите очистить (желательно все категории).
  3. Теперь нажмите кнопку Очистить данные и затем подтвердите, чтобы очистить данные. Очистить данные просмотра за все время
  4. Затем откройте Google Translate и проверьте, начал ли он работать нормально.

Решение 4. Сбросить настройки браузера до значений по умолчанию

Каждый пользователь Chrome изменяет настройки браузера в соответствии со своими требованиями. Но если параметр, необходимый для механизма перевода Google Translate, настроен неправильно, Google Translate может не перевести текст.В этом случае сброс настроек браузера до значений по умолчанию может решить проблему.

  1. Запустите браузер Chrome и щелкните вертикальное многоточие в правом верхнем углу окна. Затем в появившемся меню нажмите Настройки .
  2. Теперь на левой панели окна разверните опцию Advanced , а затем нажмите Reset and Clean Up .Щелкните на Reset and Clean-Up в Chrome
  3. Теперь нажмите на опцию Reset Settings to их Исходные значения по умолчанию .Нажмите «Сбросить настройки до исходных значений по умолчанию»
  4. Затем проверьте, начал ли Google Translate нормально работать.

Решение 5. Попробуйте другой браузер

В каждом браузере, как и в любом другом программном приложении, есть свои программные ошибки. Проблема с Google Translate, с которой вы столкнулись, может быть связана с временной ошибкой в ​​вашем браузере. В этом случае попытка Google Translate в другом браузере может решить проблему.

  1. Запустите еще один веб-браузер (если он не установлен, загрузите и установите его).
  2. Теперь откройте Google Translate и проверьте, нормально ли он работает. Если это так, убедитесь, что уязвимый браузер обновлен до последней сборки.

Решение 6. Используйте расширение Chrome

Google Translate имеет расширение / надстройку почти для всех основных браузеров. Если веб-сайт Google Translate не работает для вас, то использование расширения / надстройки для браузера может решить проблему. Оба модуля возвращают те же результаты, что и при получении из одного и того же API.

  1. Запустите Chrome и перейдите к на страницу расширения Google Translate в Интернет-магазине Chrome.
  2. Теперь нажмите Добавить в Chrome , а затем в появившемся диалоговом окне нажмите Добавить расширение . Добавить расширение Google Translate в Chrome

    Чтобы использовать расширение, щелкните значок Google Translate справа от в адресной строке и введите текст для перевода. Если вы хотите перевести текущую страницу, нажмите Перевести эту страницу .

    Перевести эту страницу в Google Translate

Решение 7. Включение автоматического определения исходного языка

Если страница, которую вы пытаетесь перевести, имеет несколько языков, а исходный язык в поле Из не установлен на Определить язык , то Google Translate может не перевести текст.В этом сценарии включение автоматической функции гарантирует, что не будут выбраны неправильные поля.

  1. Попробуйте перевести страницу / текст в Google Translate, с которым у вас возникли проблемы.
  2. Затем в раскрывающемся списке для Из выберите « Определить язык » и проверьте, решена ли проблема. Выберите «Определить язык» в раскрывающемся списке Google Translate
  3. Если автоматическое определение не сработает, вы можете попробовать установить исходный язык вручную с помощью раскрывающегося списка и посмотреть, поможет ли это.

Для Android:

Следующие решения можно использовать с любой версией Android или производителем. Прежде чем продолжить, убедитесь, что вы вошли в свою учетную запись Google.

Решение 1. Очистить кеш и данные мобильного приложения Google

Как и любое другое мобильное приложение, Google Translate использует кеш для повышения скорости и удобства работы пользователей. Если кеш приложения содержит поврежденные данные, он может работать некорректно. В этом случае очистка кеша и данных мобильного приложения может решить проблему.Для пояснения мы обсудим процесс для Android.

  1. Откройте Settings вашего телефона Android и нажмите Apps / Application Manager после существующего Google или Google Translate. Нажав на опцию «Приложения»
  2. Теперь найдите и нажмите на приложение Translate . Нажмите на Translate в диспетчере приложений
  3. Затем нажмите Force Stop и при появлении запроса подтвердите , чтобы остановить приложение.
  4. Теперь нажмите Storage , а затем нажмите кнопку Clear Cache .Нажмите на Хранилище для Google Translate
  5. Теперь нажмите на кнопку Очистить данные , а затем подтвердите , чтобы очистить данные. Очистить кеш и данные приложения Google Translate
  6. Затем запустите приложение Translate и проверьте, запущено ли оно работать нормально. Возможно, вам придется повторно загрузить офлайн-языки.

Решение 2. Переустановка приложения Translate

Если очистка кеша и данных не помогла вам, то установка приложения Google Translation может быть повреждена.В этом случае переустановка приложения может решить проблему, так как оно получит свежие файлы с серверов и заменит поврежденные.

  1. Выполните все шаги Решения 1 (обсуждаемого чуть выше этого решения), чтобы принудительно остановить приложение и очистить его кэш / данные.
  2. Откройте Настройки на своем телефоне и нажмите Приложения / Диспетчер приложений.
  3. Теперь нажмите на Google Translate .
  4. Выберите Удалить , а затем подтвердите удаление приложения.Удаление приложения Google Translate
  5. После удаления перезагрузите устройство .
  6. После перезапуска переустановите приложение Google Translate и проверьте, нет ли в нем ошибки.

Если у вас все еще есть проблемы, вы можете попробовать другую службу , например, Яндекс или переводчик Microsoft Bing и т. Д.

Google Chrome: как переводить веб-сайты автоматически

Переведите ваши любимые веб-страницы, внося изменения в Google Настройки Chrome или из расширений.

Мы знаем, насколько неприятным может быть вход на веб-страницу и то, что весь контент написан на другом языке, чем тот, который мы знаем.

К счастью, браузер Chrome имеет бесконечное количество базовых инструментов , которые могут быть очень полезными. Одна из них — это возможность изменить собственный язык приложения, плюс переводит веб-страницы по умолчанию или автоматически.

Хотя Google Chrome Он адаптируется к вашему родному языку, руководствуясь страной местонахождения, иногда необходимо внести некоторые изменения в конфигурацию, чтобы перевод веб-сайтов был быстрым и безопасным.

Если вы не умеете это делать, не пугайтесь! В этом посте мы покажем вам, что нужно делать, чтобы избежать этого неудобства. Присоединяйтесь к нам!

Как включить или отключить машинный перевод в Google Chrome

Перевести веб-страницу не так сложно, как кажется, особенно если вы используете Google Chrome . Браузер предлагает конфигурацию, которую вы можете адаптировать к используемым вами языкам.

Чтобы изменить язык веб-сайта автоматически, выполните следующие действия:

  • Откройте браузер Google Chrome либо с ПК, либо со своего мобильного телефона.
  • Введите URL-адрес или Google веб-страницу, которую вы хотите перевести.
  • В левом верхнем углу появится окно, нажмите «Перевести» .
  • Завершив этот процесс, вы увидите, как веб-сайт переводится автоматически.

Как включить или отключить машинный перевод в Google Chrome

Как запросить перевод или деактивировать его

В этом разделе также можно изменить настройки по умолчанию и разместить их в соответствии с вашими предпочтениями.Для деактивировать Активировать опцию, это то, что вы должны сделать:

  • Войдите в браузер Google Chrome , либо с ПК, либо со своего мобильного телефона.
  • Наведите курсор на верхний правый угол и щелкните «три точки> Настройки».

  • Затем перейдите в раздел «Дополнительные настройки», щелкните на панели «Языки».

  • В этом разделе вам нужно будет только Активировать деактивировать опцию «Спросите меня, хочу ли я перевести страницы, которые не на языке, который я могу читать».

  • Готово, таким образом вы будете контролировать автоматический перевод любой веб-страницы.

Как включить или отключить функцию перевода для определенного языка

У вас будет не только возможность автоматически переводить веб-страницы на ваш родной язык, но и адаптировать ее к любому конкретному языку. Конечно, учитывая, что пользователи могут работать с разными языками.

Чтобы выполнить эту настройку, выполните следующие действия:

  • Войдите в браузер Google Chrome либо с ПК, либо со своего мобильного телефона.
  • Перейдите к трем точкам, расположенным вверху справа.
  • Щелкните «Настройка» . Он автоматически откроется в новом окне, нажмите «Дополнительные настройки> Языки».

  • Раскройте окно, и вы увидите доступные языки. Если нужный язык недоступен, вы можете нажать «Добавить языки» . Позже откроется новое окно со списком языков.

  • Отметьте языки, которые вы хотите добавить, и щелкните «Добавить»
  • После добавления языков перейдите к правой стороне каждого из них и щелкните по трем точкам.В этом случае он коснется , активирует или деактивирует опцию «Предложить перевод страниц на этом языке» и все.

Изменение настроек с помощью расширения Google Chrome

Если настройки веб-браузера вас не совсем устраивают, вы можете использовать одно из расширений Google Chrome для перевода сайтов на другой язык. Для этого выполните следующие действия:

  • Войдите в Google Chrome либо с ПК, либо со своего мобильного телефона.
  • Щелкните по трем точкам, расположенным вверху справа.
  • Затем щелкните раздел «Дополнительные инструменты> Расширения».

  • Откроется новое окно. Найдите главное меню, расположенное слева, и щелкните по нему.
  • Прокрутите вниз и нажмите «Абрир Интернет-магазин Chrome» .

  • При открытии нового окна введите в поисковике Google переводчик и нажмите синюю кнопку с надписью «Добавить в Chrome» , чтобы он установился.

  • Готово, таким образом у вас будет новая кнопка среди инструментов Google Chrome для перевода веб-страниц.

Вам также может понравиться | Как изменить тему Google Chrome и выбор лучших тем

Как вы увидите, процесс автоматического перевода веб-страниц на другой язык очень прост и быстр. Настроив параметры непосредственно в Google Chrome или установив некоторые расширения, браузер поможет вам определить язык любого портала.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *