Как перевести телефон с английского на русский
Главная » Блог » Как перевести телефон с английского на русскийПеревод страниц — Браузер для смартфонов на Android. Помощь
Чтобы перевести страницу с иностранного языка на русский, нажмите на странице значок или:
- Нажмите значок (если значка нет, нажмите кнопку меню на корпусе смартфона).
- Выберите Перевести страницу.
В верхней части экрана появится панель перевода, где отображается ход процесса. Если вы хотите прервать перевод, нажмите значок в правой части панели.
Вернуться к странице на исходном языке можно одним из способов:
В панели перевода нажмите Отменить.
- Нажмите значок (если значка нет, нажмите кнопку меню на корпусе смартфона).
- Выберите Показать оригинал.
Чтобы перевести страницу на язык по вашему выбору:
- Переведите страницу на русский язык любым удобным способом.
- В верхней части страницы на панели перевода выберите из списка нужный язык.
Если вы хотите, чтобы браузер переводил страницы автоматически при их открытии:
- Нажмите значок (если значка нет, нажмите кнопку меню на корпусе смартфона).
- Выберите пункт Настройки.
- Перейдите в блок Яндекс.Переводчик.
- Включите опцию Автоматический перевод страниц.
- Нажмите значок (если значка нет, нажмите кнопку меню на корпусе смартфона).
- Выберите пункт Настройки.
- Перейдите в блок Яндекс.Переводчик.
- Отключите опцию Предлагать перевести страницу.
Была ли статья полезна?
Предыдущая
Режим офлайн
Следующая
Проигрывание видео
yandex.ru
Как поменять язык на телефоне Андроид на русский с английского?
Довольно часто на смартфонах на базе Android по умолчанию используется английский язык. Для удобства пользования необходимо изменить язык на русский. Конечно, при условии, что он встроен в текущую прошивку вашего устройства. О том, как это сделать — наша статья. Рассмотрим пример на базе смартфона с интерфейсом Marshmallow, хотя, надо заметить, этот способ подходит и для других прошивок таких смартфонов, как Samsung, Huawei, HTC, Lenovo, ASUS, Xiaomi и т.д.
Как изменить язык телефона с английского на русский на Android?
Итак, у нас есть смартфон на английском языке. Заходим в настройки.
Далее находим раздел Languages & Input. В нашем примере рядом с ним указана иконка в виде глобуса, что значительно упрощает поиск нужной информации.
Если не нашли, не переживайте: в верхней части окна имеется строка поиска (выделена синей стрелкой на скриншоте выше), укажите слово language и выберите указанный пункт Languages.
Самая верхняя строка меню (Languages) — это и есть нужный нам подраздел. Нажимаем.
Далее возможны варианты: либо вы сразу видите список доступных языков и банально тапаете по нужному из них, либо у вас указан только один язык, как в нашем примере. Нажмите Add a language.
Найдите русский язык, нажмите на него.
Выберите регион «Россия».
Вы увидите примерно такую картину.
Для того, чтобы изменить язык, переместите русский на первую строчку, нажав на строку и удерживая ее. Язык был изменен на русский, о чем в том числе говорит название подраздела на русском языке.
Сложновато, но только для первого раза.
siteproandroid.ru
Как поменять язык на телефоне Android
Сейчас практически каждый человек имеет телефон на платформе Android. В памяти таких девайсов заложено очень много языков, что даёт возможность пользоваться ими в любой точке мира. Но иногда это может доставить большие неудобства, особенно если владелец телефона не имеет базовых знаний хотя бы английского, на котором изначально очень часто работают смартфоны и планшеты.
При первом его использовании, возврате к заводским параметрам или каким-нибудь ещё причинам (например, если телефон был заказан в Китае, что на сегодняшний день уже не редкость), можно обнаружить, что клавиатура, меню и всё остальное стали на непонятном нам языке.
Возникает необходимость сменить его. Но как же его поменять, если слова нам непонятны? В этом мы и будем разбираться. Итак, чтобы переключить язык системы и клавиатуры на вашем Android, вам нужно:- Зайти в меню настроек.
- Далее нам нужно найти и выбрать пункт, который обозначен буквой или земным шаром в более поздних версиях андроида.
- Выбираем первый пункт списка.
- Дальше всё очень просто. Изменяем действующий язык на тот, который нужен нам. Сложностей с этим возникнуть не должно.
- Нажимаем кнопку “назад”, которая есть в каждом Android, и проверяем, изменилось ли то, что нам нужно. После этого желательно зайти в сообщения и проверить язык клавиатуры.
При этом в меню можно попасть разными способами:
- Открываем панель уведомлений с помощью жеста сверху вниз на экране телефона. Нужный нам значок будет обозначен либо шестеренкой, либо тремя полосочками с “регулировками”. Жмём на него.
- Открываем контекстное меню с помощью нажатия кнопки рядом с кнопкой HOME (обозначена домиком).
- Этот заветный значок также можно найти в меню, в котором отображаются существующие на вашем устройстве приложения.
Вот и всё, абсолютно ничего сложного в этом нет. Самое сложное здесь – это найти значок настроек. Но обязательно проверяйте вашу клавиатуру.
Если ничего не изменилось, значит, скорее всего то, что вам нужно, на нём не установлено, либо не включено, что тоже решается очень просто. Открываем панель уведомлений способом, описанным выше. При этом клавиатура должна быть активна (просто начните вводить сообщение). Далее нажимаем на “Выберите способ ввода” и далее в настройках смотрим, какой язык установлен и выбираем то, что нам необходимо.
androidkak.ru
Как изменить язык телефона на русский
Часто с проблемой, как изменить язык телефона на русский, сталкиваются владельцы девайсов производства Поднебесной. Телефоны китайских умельцев занимают немалую нишу в сфере продаж мобильных устройств. Некоторые фирмы практически не уступают мировым брендам в плане качества, выигрывая более низкой стоимостью. Ситуация привлекает пользователей, они используют возможность сэкономить. К сожалению, есть неприятный момент, способный затмить радость от обладания китайским устройством. Проблема – китайский язык, в виде сложных, для европейского понимания, иероглифов.Ситуация, в которой понадобится менять язык телефона на русский
Приобретается новое устройство, как правило, с уже установленным, выбранным и настроенным русским языком. Все прекрасно до того момента, пока не произойдет первый сбой. Здесь нет ничего компрометирующего китайские марки, подобным грешат все производители телефонов.Пользователь делает необходимый сброс данных, загружает телефон, и впадает в легкий ступор. Все работает, только везде китайские иероглифы. Не стоит паниковать, выход есть.mob-mobile.ru
Как перевести телефон на русский язык
Если после покупки интерфейс телефона по каким-то причинам отображается не на русском, необходимо изменить язык вручную. Сделать это достаточно просто. Как правило, все изменения можно выполнить через стандартные настройки смартфона.
В каком случае нужно перевести телефон на русский язык
Чаще всего телефон изначально работает на иностранном языке, если он был куплен за границей. Однако бывают случаи, когда изменять язык требуется даже на тех устройствах, которые были куплены в официальной рознице в российском магазине.
Смена языкового интерфейса необходима для повышения комфорта пользованием устройством. Для выполнения изменений не требуются специальные навыки. При необходимости телефон всегда можно вернуть к заводским параметрам.
Как сменить язык на телефоне стандартным способом
Стандартным способом изменения данного параметра является переход в настройки телефона и выбор подходящего языка. Алгоритм действий в зависимости от вида телефона и установленной на нем операционной системы незначительно отличается.
После смены все надписи в меню, настройках, телефонной книге и внутри приложений станут отображаться на русском. Также должен измениться язык клавиатуры. Если этого не произойдет, то потребуется сделать это вручную.
На iPhone
Для получения необходимого языкового интерфейса на устройствах с операционной системой Айос потребуется выполнить следующие действия:
- На домашнем экране кликнуть по иконке «Настройки» или «Settings».
- Выбрать раздел «Основные» или «General». Икона напоминает шестерню механизма.
- Кликнуть по надписи «Язык и регион» или «Language and Region». В последних версиях Айос данная надпись является шестой по списку.
- Кликнуть по «Язык iPhone» или «iPhone Language». Данный параметр первый в списке.
- Выбрать необходимый язык.
Стоит отметить, что данная инструкция может использоваться на любом устройстве от Эппл. Она подходит для Айпад, Айпод и практически всех моделей Айфон.
Сложнее всего изменять язык, основанный на иероглифах (китайский, корейский, японский и т.д.). В таком случае потребуется действовать вслепую. На выполнение всех манипуляций требуется меньше 2 минут. После применения новых параметров не нужно осуществлять перезагрузку девайса.
На Android
Андроид телефоны считаются самыми распространенными на мобильном рынке. Чтобы изменить параметры на смартфоне под управлением ОС Андроид, требуется выполнить следующие действия:
- Нажать по иконке «Настройки» или «Settings». Также в настройки можно перейти через панель уведомлений, вытянув соответствующую шторку.
- После захода в настройки требуется найти и кликнуть по «Язык и ввод» или «Language and Input». В некоторых случаях он является подразделом в разделе «Расширенные настройки» или «Advanced Settings».
- Кликнуть по надписи «Язык» или «Language». Она обычно первая в разделе.
- Применить нужные установки.
В зависимости от производителя, модели устройства и версии Андроида необходимые настройки могут находиться в разных разделах. Универсального алгоритма, который бы подходил ко всем телефонам на базе данной операционной системы, нет.
При покупке нового смартфона рекомендуется доверять первичную настройку специалисту. Если самостоятельно изменить параметры не удалось, рекомендуется воспользоваться пошаговой видеоинструкцией. После ее просмотра можно будет вслепую найти нужные настройки.
На Windows Phone
Windows Phone — наименее популярная операционная система среди смартфонов на данный момент, однако некоторые производители продолжают создавать телефоны на базе Виндовс Фон. Для смены языка необходимо выполнить следующие манипуляции:
- Вытянуть шторку центра уведомлений, сделав свайп вниз.
- Кликнуть по значку, который имеет вид шестеренки, чтобы перейти в настройки.
- Найти раздел «Язык и регион» или «Language and region». Под данным разделом находится обозначение часового пояса, поэтому его легко найти, даже если на смартфоне установлен китайский.
- Выбрать раздел языковые настройки (второй в списке) и применить нужные параметры.
После того как все действия будут выполнены, потребуется перезагрузить телефон. После перезагрузки все внесенные изменения полностью будут приняты.
После изменения языкового интерфейса рекомендуется вернуться в настройки, чтобы добавить необходимые языки клавиатуры. Можно добавлять или удалять ненужные варианты. После этого во время набора текста появится возможность выбирать необходимый язык ввода в один клик.
На кнопочном телефоне
Изменение языкового интерфейса на кнопочном телефоне требует таких же усилий. Главная задача — попасть в настройки, чтобы произвести необходимые изменения. Необходимо выполнить следующие манипуляции:
- Зайти в меню. Внутри меню среди всех доступных иконок потребуется найти настройки (обычно выглядит как шестерня).
- Далее требуется найти раздел «Языковые настройки» или любой другой раздел со схожим названием. Он может быть подразделом в разделе настройки телефона.
- После захода в языковые настройки произвести изменение параметров.
Кнопочный телефон, который не является смартфоном, имеет малое количество настроек, поэтому найти раздел, ответственный за смену языка, не составит труда.
Как поменять язык на телефоне с помощью приложений
Применение специальных приложений требуется, если в смартфон не встроен русский язык. В таком случае можно воспользоваться отдельными утилитами для русификации. Для изменений языкового интерфейса у телефона на базе ОС Андроид можно использовать программу MoreLocale 2.
После установки требуется зайти в приложение. В нем будут отображаться все доступные варианты изменения языкового отображения. Потребуется найти вариант «Russian» и кликнуть по нему. После этого начнется русификация телефона.
Также существуют другие приложения, однако многие из них требуют прав суперпользователя (рут-права), поэтому они не подойдут для человека, плохо разбирающегося в смартфонах.
Изменение интерфейса при помощи MoreLocale 2 является наиболее предпочтительным решением. Приложение позволяет русифицировать планшеты и телефоны, на которых установлены прошивки для китайского региона.
Как избежать приобретения телефона без русского
Приобрести телефон, который прошел сертификацию РСТ и не имеет русского языка, невозможно. Проблемы могут возникнуть, если человек заказывает устройство из заграничных магазинов. Чтобы не потребовалось проводить русификацию при помощи приложения или перепрошивать смартфон, рекомендуется выбирать модели с глобальной прошивкой. В таких девайсах установлены практически все языки мира.
Перед покупкой изделия через зарубежные интернет-магазины требуется уточнять у продавца, какая прошивка установлена в устройстве.
Как русифицировать клавиатуру
Существует множество вариантов изменения языковых параметров клавиатуры. Можно настроить стандартную клавиатуру или загрузить стороннюю из магазина приложений. Действия, которые потребуется предпринять, зависят от операционной системы устройства. Для русификации необходимо:
- На Андроид устройстве зайти в настройки, перейти в раздел «Язык и ввод» и выбрать «Виртуальная клавиатура». После этого необходимо настроить клавиатуру, добавив нужные языки. После проведения настроек переключение языка осуществляется во время набора текста кликом по иконке возле пробела или свайпу по пробелу. Если была установлена сторонняя клавиатура из магазина, то ее выбор и настройка тоже осуществляется в разделе «Виртуальная клавиатура».
- На Айос устройстве необходимо перейти в настройки, выбрать раздел «Общие», далее кликнуть по «Клавиатура». После этого нужно выбрать «Добавить новую клавиатуру» и добавить необходимые языковые клавиатуры. В дальнейшем переключение осуществляется во время печати посредством клика по иконке, которая находится слева от пробела.
Если стандартная клавиатура не поддерживает русский, то потребуется загрузить стороннюю из магазина приложений. Далее по вышеуказанной инструкции нужно произвести настройку.
Большинство пользователей смартфонов предпочитают оставлять именно стандартную клавиатуру. Связано это с тем, что она создана непосредственно производителем телефона или операционной системы, поэтому при вводе текста крайне редко возникают ошибки и сбои.
Наиболее частые проблемы при переключении языка и способы их решения
Существует ряд проблем, с которыми человек сталкивается чаще всего. Для их устранения рекомендуется воспользоваться таблицей:
Вячеслав
Несколько лет работал в салонах сотовой связи двух крупных операторов. Хорошо разбираюсь в тарифах и вижу все подводные камни. Люблю гаджеты, особенно на Android.
Задать вопрос
Не удается найти необходимый раздел в настройках. Что делать?
Рекомендуется найти видео, в котором производится настройка аналогичного устройства, после этого пошагово повторить все действия за человеком.
Программа для русификации не работает. Как быть?
Попробовать переустановить утилиту. Если это не поможет, обратиться в сервисный центр или самостоятельно произвести перепрошивку устройства, установив глобальную прошивку.
Каждый раз меняется клавиатура…
Чтобы пользоваться одной и той же клавиатурой, необходимо сделать понравившийся вариант основным. Для этого в настройках требуется сделать нужную клавиатуру методом ввода по умолчанию.
Изменение языка на смартфоне — крайне простая процедура, справиться с которой можно за считанные минуты. Чтобы не производить настройку самостоятельно, перед покупкой телефона можно попросить выполнить все действия консультанта.
Оцените статью
Как перевести телефон на русский язык через настройки
После покупки большинство новых телефонов работают на английском или китайском языке. Это вызывает определенные неудобства, так как просто непонятно куда нажимать для перехода в настройки или запуска какой-либо программы. Исправить такую ситуация довольно легко, а всё что нужно – это перевести интерфейс на русский язык. В зависимости от модели устройство принцип действий может отличаться, однако зачастую инструкция стандартная. В общем, внимательно ознакомьтесь с представленной далее информацией, а затем выполните действия инструкции.
Изменение языка в настройках смартфона
Важным критерием для смены языка является операционная система, установленная на вашем телефоне. В зависимости от нее порядок действия может отличаться. Сейчас самыми популярными ОС являются Android и iOS, поэтому мы составили две инструкции.
На Android
Для изменения языка интерфейса на смартфоне, работающим под управлением операционной системы Андроид, нужно выполнить следующие действия:
- Запускаем настройки. Для этого нажимаем по иконке в виде шестеренки, расположенной на рабочем столе. Также может присутствовать подпись «Settings».
Открываем настройки
- Переходим в раздел «Language and Input». Обычно возле такого пункта в настройках расположен значок в виде буквы или земного шара. Также нужная вкладка может быть скрыта в дополнительном меню «Additional Settings» (актуально для смартфонов Xiaomi). Переходим в раздел «Language and Input»
- Нажимаем по строке «Language», которая практически всегда расположена в начале списка.
Нажимаем по строке «Languages»
- Выбираем нужный язык, в данном случае «Русский».
Выбираем русский язык
- Сохраняем изменения, нажав в появившемся окне «Ок».
Сохраняем изменения в телефоне
На этом смена языка завершена, поэтому телефоном можно комфортно пользоваться. Обычно каждый производитель подробно описывает важные настройки в инструкции, которая идет вместе со смартфоном. Если что-то непонятно, то можете заглянуть в неё.
На IPhone
Чтобы изменить язык на IPhone, выполните следующие действия:
- Переходим в настройки, нажав по иконке шестеренки на рабочем столе. Можно ориентироваться на подпись «Settings».
- Переходим в раздел «General». Возле него расположена икона шестеренки.
- Нажимаем по пункту «Language and Region», который в последних версиях IOS находится на шестом месте.
- Выбираем русский язык и сохраняем изменения.
Смена языка на IPhone
Как видите, сделать всё очень просто.
Вывод
Таким образом, перевести телефон на русский язык можно через настройки. Достаточно посетить нужный раздел и внести изменения. Если у вас остались вопросы по инструкции, или в вашем телефоне нет какого-то пункта, то обязательно пишите об этом в комментариях. Мы постараемся вам помочь решить проблему.
Оценка статьи:
Загрузка…Как перевести телефон на русский язык
Развитие технологий привело к тому, что телефоны по своим возможностям в большей степени напоминают портативные компьютеры, чем простые устройства для связи. В каждом смартфоне имеется множество настроек, которые пользователь может корректировать самостоятельно. Имеется возможность настроить гаджет таким образом, чтобы он был максимально комфортным для владельца.
В частности, есть возможность установить язык интерфейса. Те, кто знают только свой язык, могут указать нужный в настройках.
В каком случае нужно перевести телефон на русский язык
В каждой модели смартфонов могут быть свои особенности корректировки настроек. Установка русского языка может потребоваться в следующих случаях:
- Владелец телефона на знает других языков, не стремится их изучить и освоить.
- Когда телефон приобретён, в нём установлен тот язык интерфейса, который был выбран производителем. Не всегда это удобно покупателям. Например, если смартфон был выпущен в Китае, он может использовать надписи, понятные только жителю этой страны. Тот, чей родной язык является русским, заинтересован в смене языка интерфейса.
- Если человек говорит на другом языке, но хочет изучить русский, ему будет полезно привыкнуть пользоваться русскоязычным интерфейсом. Если, например, употреблено слово Change. То ему более удобно будет увидеть на этом месте Изменить.
В этих и аналогичных случаях владелец смартфона сможет легко установить нужный язык, пользуясь соответствующими инструкциями.
Как сменить язык на телефоне стандартным способом
Возможность изменить язык интерфейса в подавляющем большинстве случаев является стандартной. Однако в каждом случае имеются свои особенности.
На iPhone
Чтобы изменить язык интерфейса, нужно откорректировать настройки Айфона. Для этого требуется предпринять такие шаги:
- Надо открыть настройки. На соответствующей иконке имеется изображение шестерёнки. Можно ориентироваться на англоязычное название «Settings».
- Далее требуется перейти в общий раздел настроек. В англоязычном интерфейсе он носит название «General». Рядом с ним находится иконка с изображением шестерёнки.
- Для выбора языка открывают раздел «Language and region». Откроется список доступных вариантов. Нужно тапнуть по строке для установки русского языка.
После того, как внесённые изменения будут сохранены, владелец увидит, что на Айфоне применяется русский язык.
На Android
Операционная система Андроид получает всё большее распространение. По умолчанию в ней присутствует стандартная возможность установки интерфейса на наиболее распространённых в мире языках. Среди их доступен русский. Производитель активно обновляет версию операционной системы. В каждой из них возможны отличия, относящиеся к работе с настройками. Здесь будет рассказано о том, как проводить установку зыка интерфейса в последних версиях ОС Андроид:
- Нужно тапнуть по иконке настроек. На ней нанесён рисунок шестерёнки. На английском языке имеется надпись «Settings». Если используется китайский интерфейс, можно ориентироваться по изображению иконки.
- В правой верхней части экрана нужно тапнуть по изображению шестерёнки.
- После того, как откроются настройки, нужно перейти в раздел «Язык и ввод». На английском языке эта фраза выглядит как «Language&Input». Эту строку нужно отыскать в открывшемся меню. В каждой строке слева от надписи имеется соответствующая иконка. Напротив нужной расположено стилизованное изображение земного шара.
- После нажатия откроется ещё одно меню. В нём нужно выбрать «Language» (Язык). В пункте меню указано, какой язык был установлен до сих пор.
- После клика по выбранной надписи откроется список предустановленных языков для интерфейса. Название каждого из них написано на нём же. Нужно отыскать строку «Русский» (будет написано русскими буквами) и нажать на неё.
В некоторых версиях операционных систем изменение языка интерфейса может входить в расширенные настройки. Сложности могут быть у тех пользователей, которые пытаются перейти на русский с китайского. В этом случае потребуется сделать следующее:
- Для перехода в настройки нужно тапнуть по иконке с изображением шестерёнки.
- Далее нужно воспользоваться строкой поиска. В ней нужно набрать латинскими буквами yuyan или постараться найти в списке следующие иероглифы.
- В результатах поиска будут показаны названия разделов. Их будет несколько. После — 5 или больше иероглифов. Нужно, чтобы завершающими были два указанных здесь.
- Если нажать на выбранную строку, появится меню со списком доступных языков интерфейса. Один из них будет русский.
После установки этой настройке интерфейс смартфона станет русскоязычным. Обычно количество настроек в таких телефонах незначительно. Поэтому найти нужные разделы не составит труда.
На Windows Phone
Эта операционная система менее популярна по сравнению с Android и iOS, однако существует много устройств, которые её используют. Смена языка интерфейса может быть проведена путём изменения системных настроек. Для этого нужно сделать следующее:
- Открыть на смартфоне настройки. Для этого необходимо вытянуть шторку с уведомлениями при помощи свайпа, сделанного сверху вниз.
- Нужно тапнуть по значку настроек, имеющему вид шестерёнки.
- После этого нужно будет найти раздел «Language and Region», затем перейти в него. Определить нужную строку легко на любом языке, если помнить, что рядом с ней находится иконка для часового пояса.
- В открывшемся меню нужно разыскать языковые настройки и внести нужные изменения.
После того, как настройки откорректированы. Требуется произвести перезагрузку телефона. После включения пользователь увидит русскоязычный интерфейс.
На кнопочном телефоне
На кнопочном телефоне предусмотрена возможность изменения языка интерфейса. Для того, чтобы установить русский, потребуется выполнить такие шаги:
- Нужно зайти в меню телефона. Одним из пунктов будут настройки. Если сейчас интерфейс на английском языке, то они будут обозначены «Settings».
- После перехода в этот раздел требуется найти подраздел, отвечающий за языковые настройки. На английском языке в его названии присутствует слово «Language».
- Открыв его, нужно выбрать русский язык интерфейса.
После этого телефон станет использовать в интерфейсе русскоязычные названия.
Как поменять язык на телефоне с помощью приложений
Чтобы изменить языковые настройки смартфона владелец может воспользоваться не только стандартными настройками, но и сторонними приложениями. Одной из таких программ является MoreLocale 2.
Здесь содержится большое количество языков, на которых можно работать с интерфейсом. Тут имеются как стандартные, так и дополнительные языки. Чтобы воспользоваться этим приложением, нужно его скачать и установить. Далее нужно выполнить такие действия:
- Нужно перейти в настройки смартфона.
- Нужно перейти в раздел «About Phone».
- По строке «Build Number» нужно тапнуть 7-10 раз.
- Надо нажать на клавишу «Назад».
- После этого откроется доступ «Developer Options». Надо войти в этот раздел.
- Требуется активировать опцию «USB Debugging».
- Нужно скачать и распаковать ADB файл по ссылке.
- Смартфон нужно подключить к соответствующему разъёму с использованием USB кабеля.
- На компьютере нужно перейти в командную строку.
- Нужно выполнить команду «cd C:\ADB».
- Затем выполняют «adb devices». После этого система определит подключённый к компьютеру смартфон.
- Выполняют последовательно ещё две команды: «pm list packages morelocale» и «pm grant jp.c.c_lis.ccl.morelocale android.permission.CHANGE_CONFIGURATION».
- После этого смартфон отключают от компьютера.
- Запускают приложение MoreLocale 2.
- В списке языков находят «Russian» и тапают по нему.
После выполнения последнего действия локализация системы будет завершена.
Если необходимо русифицировать китайский смартфон, то это поможет сделать этот ролик
Как русифицировать клавиатуру
После того, как язык интерфейса станет понятным, использование клавиатуры будет происходить по-прежнему. Владелец смартфона имеет возможность пользоваться клавиатурой Google в качестве отдельного приложения.
Чтобы его установить, сначала нужно скачать.
Чтобы поменять её язык, потребуется выполнить такие действия:
- Нужно в настройках перейти к разделу «Язык и ввод».
- В блоке «Клавиатура и способы ввода» есть раздел, где содержаться настройки, относящиеся к установленной программе. Нужно тапнуть по этой строке.
- В списке настроек самая верхняя строка посвящена выбору языка. После нажатия на строку «Языки», пользователь непосредственно перейдёт к выбору нужного языка.
- Указать русский язык можно двумя способами. Для этого можно активировать опцию «Язык системы». Также можно указать нужную строку в списке активных способов ввода.
После этого русификация клавиатуры будет завершена. Если пользователь использует другое приложение для ввода, его после установки можно будет русифицировать после выполнения аналогичных действий.
Александр
Мастер по ремонту гаджетов
Задать вопрос
Что делать, если на телефонах в настройках отсутствует возможность стандартным образом использовать русский язык?
В этом случае может потребоваться выполнение перепрошивки. В отдельных случаях сможет помочь специализированное приложение.
Как избежать покупки телефонов. На которых русификация не предусмотрена?
Если этот гаджет сертифицирован в России, то такая ситуация исключена. При покупке за рубежом необходимо предварительно уточнять у продавца наличие русского языка.
Что делать, если не удаётся найти нужный раздел?
В этом случае поможет, если найти в интернете обучающий ролик или проконсультироваться у специалиста.
Пользователю намного удобнее использовать родной язык. Если к нему попал телефон, использующий в работе другой язык, например, английский или китайский, он может, изменив настройки, получить интерфейс на русском языке. Для проведения настройки используемой программы клавиатуры, нужно откорректировать её настройки.
0 0 Голоса
Рейтинг статьи
Как перевести телефон с английского на русский
Довольно часто на смартфонах на базе Andro > О том, как это сделать — наша статья. Рассмотрим пример на базе смартфона с интерфейсом Marshmallow, хотя, надо заметить, этот способ подходит и для других прошивок таких смартфонов, как Samsung, Huawei, HTC, Lenovo, ASUS, Xiaomi и т.д.
Как изменить язык телефона с английского на русский на Android?
Итак, у нас есть смартфон на английском языке. Заходим в настройки.
Далее находим раздел Languages & Input. В нашем примере рядом с ним указана иконка в виде глобуса, что значительно упрощает поиск нужной информации.
Если не нашли, не переживайте: в верхней части окна имеется строка поиска (выделена синей стрелкой на скриншоте выше), укажите слово language и выберите указанный пункт Languages.
Самая верхняя строка меню (Languages) — это и есть нужный нам подраздел. Нажимаем.
Далее возможны варианты: либо вы сразу видите список доступных языков и банально тапаете по нужному из них, либо у вас указан только один язык, как в нашем примере. Нажмите Add a language.
Найдите русский язык, нажмите на него.
Выберите регион «Россия».
Вы увидите примерно такую картину.
Для того, чтобы изменить язык, переместите русский на первую строчку, нажав на строку и удерживая ее. Язык был изменен на русский, о чем в том числе говорит название подраздела на русском языке.
Если заказывать смартфон из какого-нибудь зарубежного интернет-магазина, скорее всего, его интерфейс будет либо на китайском языке, либо на английском, хотя русский язык в прошивке наверняка присутствует. Пользователю нужно самостоятельно изменить язык интерфейса. Мы покажем, как это сделать.
В нашем примере используется английский язык для интерфейса. Если у вас используется китайский, все несколько сложнее.
Идем в «Настройки» (Settings).
Ищем раздел Language или Language & input. У нас он расположен в разделе Additional settings.
Если найти не получается, используйте поиск по ключу language.
Заходите в Language & input и жмете на строчку Language.
Находите русский язык и нажимаете.
Интерфейс теперь на русском языке.
Если русского языка при выборе нет, значит, прошивка его не поддерживает — такое встречается на некоторых прошивках для определенных рынков. Скорее всего, поможет только перепрошивка на версию с поддержкой русского языка.
Как поменять язык на телефоне – вопрос, который чаще появляется у пользователей смартфонов, заказанных из Китая. Для этого есть несколько вариантов, позволяющих устранить проблему. В статье представлены возможные методы решения задачи, с пошаговым руководством.
Стандартные изменения языка
Почти все современные смартфоны включают в себя возможность выбора и замены необходимого языка. Разобраться, как на телефоне поменять язык на русский можно при помощи пошаговой инструкции:
- Перейти в меню настроек смартфона.
- Выбрать вкладку с языком и клавиатурой.
- После этого нажать в окне на самый первый пункт для выбора языка. Будет выдано всплывающее окно, где указывается «Русский» или иной язык.
Рекомендуется после выполнения замены вернуться в меню и проверить готовность, а также зайти в сообщения, чтобы на клавиатуре также изменились буквы.
Простые операции помогают быстро изменить язык мобильного устройства. Если описанная рекомендация не помогает или в перечне нет необходимого варианта, тогда потребуется использовать другие методы, представленные в статье. Они подходят для конкретных гаджетов.
Изменения на смартфонах от Самсунг
Мобильная техника Самсунг включает в себя альтернативный вариант для установки русского языка. Работа возможна при условии, что используется версия Андроид от 4.2. Данная методика предусматривает подключение гаджета к ПК при помощи кабеля, после чего следует выполнить загрузку в систему папки с локализацией.
Основные правила, которым нужно следовать:
- При помощи официального сайта установить программу под названием MoreLocale 2.
- После этого сделать режим разработчика на смартфоне. Для этого потребуется перейти в меню настроек, найти раздел «О телефоне» (About phone), где будет представлен номер сборки. Нужно нажимать около 10 раз на подобную надпись, после чего будет всплывающее окно с уведомлением, что права администратора открыты (You are developer now).
- Теперь нужно вернуться в настройки и нажать раздел «Для разработчиков». В меню сдвинуть пальцем вкладку влево или вправо, после чего нажать на «USB Debugging» и согласиться со следующим уведомлением.
- До момента подключения смартфона к компьютеру нужно установить утилиту на системный диск, сделать отдельную папку с именем «adb», куда будет разархивироваться материал программы.
- Подключить смартфон к ПК, на его дисплее включать USB-отладку и подождать некоторое время, пока система будет определена. После этого вызвать командное меню сочетанием кнопок Win+r или перейти в меню Пуск-Выполнить, указать в строе cmd.
- Ввести адрес cd c:adb для перехода в нужную папку, ввести adb devices.
- В ходе выполнения действия дисплей должен быть снять с блокировки. Если после ввода появляется слово рядом с «devices», тогда все операции сделаны верно. После этого нужно ввести adb shell.
- Поля: pm list packages morelocale и pm grant jp.co.c_lis.ccl.morelocale, permission.Change_CONFIGURATION.
- Приложение должно выдать уведомление, подобно тому, что есть на изображении, а после можно отключить смартфон от компьютера.
- Теперь устройство следует перезапустить, включить утилиту. В ней должен быть необходимый язык. Нажать на нужный вариант, чтобы изменить язык во всем гаджете.
Замена языка на смартфонах HTC
В тех случаях, если используется техника от описанного производителя, а версия операционной системы 4.1 или ниже, тогда потребуется:
- Установить на мобильное устройство программу MoreLocale 2.
- Запустить ее и нажать на клавишу Custom Locale.
- Выбрать раздел «Language», после чего подобрать свою страну, к примеру, Russian Federation, установить нужный язык для интерфейсов.
- Тапнуть по клавише «Set».
Выполненные действия дают возможность установить русские и другие языка на телефонах бренда НТС. В противном случае рекомендуется установить новую прошивку.
Замена языка на телефоне Huawei
Установить русский язык на устройствах данного производителя будет доступно после загрузки клавиатуры с определенным языком. Для этого рекомендуется использовать сторонние приложения, которые доступны в Плей Маркете. Самым популярным вариантом является «Клавиатура Google». Инструкция такова:
- Установить из маркета приложение.
- Запустить программу и сделать ее активацию.
- Перейти в настройки, нажать на раздел языка и ввода, после чего выбрать «Клавиатура Google».
- Переключить необходимый язык для его установки на устройстве.
Подобный метод будет аналогичен для людей, которые ищут, как поменять телефон на английский язык.
Описанные рекомендации по тому, как поменять язык на клавиатуре телефона, в меню и других интерфейсах, могут оказаться полезными не только для людей, которые заказывают гаджеты из Китая. Подобная операция нужна при сбросе всех настроек к заводским или при первом использовании аппарата.
Если после проделанных действий нет изменений, тогда что-то на смартфон не установлено или не активировано.
Проверьте по номеру откуда звонили
Как установить русский язык на смартфоне HUAWEI (honor) – H-HELPERS | SupportZone
.
Как правило, при первом включении смартфона вас попросят выбрать основной язык. Естественно вы сразу определите основным языком Русский. После этого все надписи на экране и приложений уже будут на русском языке.
Но во время эксплуатации телефона, особенно после «Сброса всех настроек» или по ещё каким-либо причинам вы можете обнаружить, что телефон потерял «русский язык».
А как добавить и настроить русский язык на телефоне Хуавей (Хонор)?
Большинство смартфонов, продающихся на российском рынке, уже имеют встроенную прошивку русского языка. Поэтому «русификацию» телефона HUAWEI легко выполнить.
Для этого нужно зайти в Настройки, установить русский язык и сделать его основным.
Порядок установки русского языка и его настройка на смартфонах HUAWEI (honor)
Рассмотрим вариант, когда основным языком интерфейса является Английский.
1. Запускаем приложение «Settings» (Настройки) на Рабочем экране смартфона.
Экран №1 смартфона — запускаем приложение «Settings» смартфона.2. В разделе «Settings» выбираем пункт «System» (Система).
Экран №2 смартфона — выбираем раздел «System».3. В разделе «System» выбираем пункт «Language & input» (Язык и ввод).
Экран №3 смартфона — выбираем пункт «Language & input».4. В разделе «Language & input» выбираем пункт «Language» (Язык).
Экран №4 смартфона — выбираем пункт «Language».5. В разделе «Language preferences» (Выбор языка) указан единственный язык, который является основным, «English (United Kingdom)» (Английский (Великобринания)).
Чтобы добавить новый язык нужно нажать на кнопку «ADD LANGUAGE» (Добавить язык).
Экран №5 смартфона — нажимаем на кнопку «ADD LANGUAGE».6. Во вновь открывшемся окне выбора языка «Add language» нужно найти и нажать на «Русский (Россия) Russian (Russia)».
Экран №6 смартфона — находим и выбираем язык «Русский (Россия)».7. После этого в разделе «Language preferences» (Выбор языка) будет два языка: English и Русский, причём основным языком интерфейса по прежнему является Английский и поэтому все надписи на экране по прежнему на английском языке.
Чтобы сделать Русский язык основным нужно нажать два раза на слова «Русский (Россия) Russian (Russia)».
Экран №7 смартфона — нажимаем два раза на строку языка «Русский (Россия) Russian (Russia)».После этого напротив слов Русский (Россия) появится «галочка» и строка «Русский (Россия)» переместится на первую строку.
Экран №8 смартфона — вид раздела «Выбор языка» настроек смартфона, где основным языком является «Русский (Россия)».Теперь весь интерфейс смартфона будет уже на русском языке.
Экран №9 смартфона — вид Рабочего экрана смартфона с основным языком «Русский».
Как русифицировать телефон из Китая
Практически все смартфоны, привозимые из-за рубежа, имеют встроенный в прошивку русский язык. Даже производители китайских смартфонов стараются локализовать интерфейс системы и программ не только на русский, но и другие языки.
Но на практике не всегда все смартфоны, заказанные из Китая, имеют в системе русский язык. Как правило, телефоны идут по умолчанию на английском языке, так как он считается наиболее распространенным. К сожалению, не все люди могут похвастаться знанием этого языка, да и пользоваться смартфоном на родном языке куда удобнее и приятнее.
Проверка наличия русского языка в системе
Для начала необходимо понять, установлен ли в системе русский язык. Для этого следует перейти в меню настроек, по-английски «Settings», перейти в меню «System», нажать на пункт «Language and keyboard» и просмотреть, имеется ли в списке доступных языков необходимый нам русский. Если русский язык найден – ставим на нем галочку и переносим его на первую позицию в списке языков.
Данный способ является наиболее легким, так как не требует особых знаний и не затрачивает у пользователя много времени. Как правило, на данном этапе проблема решается.
В случае, если найти необходимый язык так и не удалось – придется установить его с помощью дополнительного программного обеспечения.
Русификация клавиатуры
Бывают случаи, когда пользователя не смущает английский язык интерфейса и ему достаточно иметь лишь русскую раскладку клавиатуры для удобной и понятной переписки. В таком случае выходом может стать установка новой клавиатуры из Google Play Market. Такие поддерживают множество языков, которые можно с легкостью настроить и установить необходимый язык.
Интересно! Различные клавиатуры, скачанные из Play Market, имеют свой уникальный дизайн. В некоторых из них можно установить свое оформление. Поэтому не стоит бояться экспериментировать с разными вариантами клавиатур, ведь это самое обычное приложение, которое можно удалить перенастроить.
После установки приложения необходимо зайти в меню «Language and keyboard» и отметить только что установленную клавиатуру, чтобы она стала активной.
Русификация системы через смартфон
Если же пользователю необходимо русифицировать всю систему, то необходимо воспользоваться дополнительным программным обеспечением.
Для этого необходимо воспользоваться приложением MoreLocal 2, которое необходимо скачать из того же Play Market. Устанавливаем приложение и открываем его.
Выбираем пункт «Custom Local», затем в первом поле «Language» выбираем «Russian», а в поле «Country» отмечаем «Russian Federation». Для подтверждения настроек нажимаем кнопку «Set».
После данных манипуляций язык интерфейса сменится на русский язык. Чтобы все настройки были корректно применены, разработчики приложения также рекомендует перезапустить устройство.
Русификация системы с помощью компьютера
Для этого способа понадобится программа MoreLocal, установленная на смартфоне и программа ADB Run, которую следует скачать на компьютер.
Последовательность действий для данного способа локализации системы следующая:
- Скачиваем и устанавливаем на телефон программу MoreLocal.
- Устанавливаем программу ADB Run на компьютер.
- Включаем отладку по USB на смартфоне и подключаем его к компьютеру.
- Открываем командную строку на компьютере и вводим «cd c:\adb », где c:\adb – путь к папке с программой.
- Нажимаем Enter, затем пишем команду «adb shell».
- Если все сделано верно, на экране смартфона появится разрешение на использование adb – соглашаемся.
- Затем в консоль вводим следующую команду «p m grant jp.co.c_lis.ccl.morelocale android.permission.CHANGE_CONFIGURATION».
- Заходим в программу MoreLocal и выбираем русский язык.
- Перезагружаем устройство.
Данный метод требует от пользователя немного больше времени, но зато он работает в большинстве случаев, когда первые два способа не работают.
Популярный смартфон Xiaomi Redmi Note 9 Pro с отличной русификацией
Русификация любого телефона Android (1 видео)
Все иллюстрации этой статьи (5 фото)
9 приложений Божественного русского переводчика для легкого перевода
В сегодняшнем меню попробуйте прекрасное приложение.
Нет, не закуска — приложение-переводчик на русский язык!
Они могут пробудить у вас вкус к обучению, но они не заставят вас хотеть большего, чем приложения, которые вы получаете в ресторанах.
И давайте будем честны с собой: приложения-переводчики на русский язык, вероятно, лучше подходят для вашей талии, чем тарелка, полная палочек моцареллы.
Да, приложения — отличный инструмент для изучения русского языка.Они могут помочь дополнить или даже заменить учебники русского языка и учебники русского языка. Приложения-словари для русского языка даже помогут вам найти любые незнакомые слова и определить их произношение, не взламывая книгу.
Так что во что бы то ни стало, пожалуйста, предоставьте себе щедрую порцию этих приложений для изучения русского, но не забудьте оставить место для девяти приложений-переводчиков, о которых мы поговорим в этом посте, — и помните, что нет закона, запрещающего вам » На стороне заказ палочек моцареллы!
Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)
Зачем нужен русский переводчик?
Прежде всего, приложения русского переводчика помогут вам с одной очевидной задачей: на общаться с носителями языка . Если вы путешествуете, общаетесь с русскими, где вы живете, или общаетесь с русскоговорящими в Интернете, приложения-переводчики помогут вам «заполнить» любые пробелы в ваших языковых навыках, чтобы вы могли общаться более четко. Приложения-переводчики намного проще, чем полагаться на жесты рук и выражения лица!
Приложение-переводчик также поможет вам обеспечить точность .Приложения-переводчики — это простой способ найти все, чего вы не знаете, и / или подтвердить свою точность. Это идеальный способ убедиться, что то, что вы говорите, на самом деле означает то, о чем вы думаете.
Наконец, приложения-переводчики помогут вам улучшить свои знания русского . Вы можете практиковать свой русский язык, используя приложения-переводчики, чтобы проверить, что вы знаете и чего не знаете. Просто придумайте английскую фразу, переведите ее в уме на русский, а затем сравните свой перевод с переводом.Вы также можете попробовать составить русскую фразу и позволить переводчику интерпретировать то, что вы сказали.
Это веские причины попробовать приложения, представленные ниже. Однако для обучения по меню, когда не требуется приложение-переводчик, попробуйте FluentU.
Помимо других интересных функций обучения, FluentU имеет собственный поиск слов, так что вы можете искать слова прямо там, где они встречаются в видеороликах.
iTranslate
Доступно: iOS | Android
iTranslate — это приложение / словарь для перевода, который включает 90 языков.Не волнуйтесь, русский — один из них.
Он может переводить как голос, так и текст. Вы также можете использовать его для перевода контента с веб-сайтов для легкого и приятного многоязычного просмотра. Кроме того, iTranslate также может озвучивать ваши переводы (мужским или женским голосом на ваш выбор), что отлично подходит для отработки навыков или общения с носителями русского языка.
Если вы не знаете кириллицу, приложение также может предоставить вам транслитерацию, чтобы помочь вам произносить слова.
Вы можете искать спряжения глаголов и сохранять свои любимые фразы, поэтому iTranslate также является отличным инструментом для изучения.
Кроме того, автономный режим — это полезный способ избежать огромных счетов за мобильный телефон, если вы хотите использовать приложение во время заграничных поездок.
Для приложения требуется ежемесячная подписка, которая стоит около 5 долларов в месяц или 30 долларов в год.
Переводчик Google
Доступно: iOS | Android
Этот популярный онлайн-переводчик также доступен в виде бесплатного приложения.
Включает 103 языка, хотя для многих менее распространенных языков услуги ограничены. К счастью для вас, русский язык довольно популярен, поэтому доступно множество услуг!
Например, вы можете переводить офлайн, что отлично подходит для путешественников. Вы можете печатать, писать от руки или произносить слова для мгновенного перевода. Вы даже можете сфотографировать печатный текст для быстрого перевода, поэтому, если вы приедете в Россию, вам никогда не придется угадывать, что в меню ужина!
Переводчик от Microsoft
Доступно: iOS | Android
Переводчик Microsoft предлагает более 60 языков, включая наш любимый русский.
Он предлагает перевод текста, голосовой перевод и перевод изображений. Кроме того, вы даже можете перевести двусторонний разговор, подключив устройства.
Переведенные фразы появятся в тексте, но вы также можете сделать так, чтобы приложение произносило их за вас. Не уверены в значении слова? Найдите альтернативные переводы и значения!
Кроме того, Microsoft Translator работает с другими приложениями, поэтому вы можете делиться своим переводом между приложениями.
Если вы хотите изучить определенные слова или фразы, вы можете закрепить их, чтобы просмотреть позже.
Более того, приложение бесплатное, поэтому вы можете попробовать его, не вынимая кошелек.
Scan & Translate Бесплатный сканер изображений и переводчик от DataCom
В наличии: iOS
Scan & Translate Free Image Scanner and Translator — бесплатное приложение, предназначенное для перевода печатных текстов. В нем 90 языков, включая русский.
Просто сделайте снимок распечатанного документа, и это приложение переведет его.У вас будет доступ к переводу и аудио перевода. Кроме того, если вы хотите отредактировать перевод, вы можете это сделать. Затем вы можете поделиться своим переводом через текст или в социальных сетях, используя Facebook, Twitter или популярный российский сайт социальной сети VK.
Приложение даже предлагает отсканировать рецепты, которые помогут найти свой новый любимый рецепт борща!
SayHi Перевести
В наличии: iOS
SayHi Translate — бесплатное приложение, которое предлагает переводы на русский и более 40 других языков.
Основное внимание уделяется разговорной речи. Если вы просто произнесете фразу, SayHi Translate расшифрует то, что вы сказали, переведет текст, а затем произнесет этот перевод вслух. Вы можете выбрать мужской или женский голос. Вы даже можете изменить скорость речи, что является отличным способом для учащихся улучшить свое произношение. Просто замедлите его, пока не получите правильное произношение, а затем ускорьте его, чтобы практиковаться с более естественной скоростью.
Кроме того, вы можете редактировать переводы и делиться ими.Вы также можете «добавить в избранное» фразы, которые хотите практиковать больше.
Говори и переводи — бесплатный голосовой и текстовый переводчик от Apalon Apps
В наличии: iOS
Speak & Translate предлагает голосовой и текстовый перевод на русский язык. Он также обеспечивает голосовой перевод более чем на 50 других языков и перевод текста на более чем 100 языков.
Распознавание речи позволяет выполнять быстрый голосовой перевод, который обеспечит вам как текстовый, так и устный перевод.Вы выбираете, будет ли голос мужской или женский, и скорость речи.
Приложение также работает между устройствами, что позволяет легко обмениваться переводами.
Базовая версия приложения бесплатна. Однако вы также можете загрузить полную версию за 14,99 долларов США.
Русско-английский переводчик от Pro Languages
В наличии: Android
Russian English Translator — бесплатное приложение, которое может удовлетворить ваши потребности в переводе на русский язык.
Вы можете ввести или произнести фразу, которую хотите перевести.Затем приложение предоставит вам перевод текста. Вы также можете настроить приложение для воспроизведения звука текста. Хотя это проще, чем некоторые приложения, это легко, быстро и бесплатно, так что это, безусловно, хороший выбор.
Русско-английский переводчик от GF Media Apps
В наличии: Android
Русско-английский переводчик предлагает функции перевода и словаря.
Он имеет автономный словарь, который позволяет легко находить отдельные слова без использования ваших данных.
Просто введите текст, и русско-английский переводчик предоставит вам текстовый и аудиоперевод. Вы можете поделиться переводом по электронной почте или по тексту. Кроме того, если вам нравится фраза, вы можете добавить ее в избранное, чтобы позже выучить больше.
Также есть «слово дня» и «разговорник», которые являются полезными инструментами для изучения нового словарного запаса.
Русско-английский переводчикможно загрузить бесплатно, при этом дополнительные покупки в приложении стоят 2,99 доллара США каждая.
Англо-русский переводчик от Lingua Apps
В наличии: Android
English Russian Translator — бесплатное приложение, которое позволяет переводить голос или текст.Независимо от того, что вы переводите, у вас будет доступ как к аудио, так и к текстовым переводам.
Он довольно простой, но привлекательный и приятный для глаз.
Хотя эти приложения могут и не заполнить ваш живот, как ваша любимая закуска, они наполнят ваш разум отличными русскими словами!
И еще кое-что …
Если вы любите изучать русский язык и хотите погрузиться в аутентичные материалы из России, то я также должен рассказать вам больше о FluentU.
FluentU естественным образом и постепенно облегчает изучение русского языка и культуры. Вы выучите настоящий русский язык, на котором говорят настоящие русские!
На FluentU есть очень широкий выбор современных видео. Даже беглый взгляд на них даст вам представление о разнообразии русскоязычного контента, доступного на FluentU:
FluentU делает эти видео на русском языке доступными с помощью интерактивных транскриптов. Нажмите любое слово, чтобы мгновенно его найти.
Получите доступ к полной интерактивной расшифровке каждого видео на вкладке Dialogue . Легко просматривайте слова и фразы со звуком под Vocab .
У всех определений есть несколько примеров, и они написаны для изучающих русский язык, таких как вы. Нажмите, чтобы добавить слова, которые вы хотите просмотреть, в список слов.
А на FluentU есть режим обучения, который превращает каждое видео в урок изучения языка.Вы всегда можете провести пальцем влево или вправо, чтобы увидеть больше примеров.
Лучшая часть? FluentU отслеживает ваш словарный запас и дает вам дополнительную практику со сложными словами. Он даже напомнит вам, когда придет время повторить то, что вы узнали. У вас будет 100% персонализированный опыт.
Приложение FluentU теперь доступно для iOS и Android, а также доступно в виде веб-сайта, к которому вы можете получить доступ со своего компьютера или планшета. Подпишитесь на бесплатную пробную версию сегодня!
Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)
Если вам понравился этот пост, что-то подсказывает мне, что вам понравится FluentU, лучший способ выучить русский язык с помощью реальных видео.
Погрузитесь в русский язык онлайн!
Русско-английский телефонный переводчик
Русско-английский телефонный переводчикМЫ ВАШ ГОЛОС
У нас есть телефонный переводчик, которого вы ищете. Наши переводчики, работающие по телефону, стремятся обеспечить наилучшее качество перевода.Мы одержимы тем, чтобы создавать наилучшие впечатления для клиентов. Мы любим языки и любим делать наших клиентов счастливыми! Обратившись в нашу телефонную службу, вы можете быть уверены, что отныне вы сможете общаться на русском языке как родной, не теряя ни слова из важного разговора. Вы можете связаться с нашими профессиональными переводчиками за считанные секунды по электронной почте или по телефону.
Мы работаем для вас и стараемся отвечать на электронные письма даже в выходные и праздничные дни — так что не стесняйтесь и отправляйте нам свое сообщение!
Электронная почта: [адрес электронной почты защищен]
Телефон: 1-800-951-6481
WhatsApp: + 1-773-790-8913
Преимущества нашего телефонного перевода
Профессионализм
Наши телефонные переводчики соблюдают высочайший уровень профессиональных и этических стандартов во время устных переводчиков.Они помогут вам эффективно общаться в русской культуре.
Простота
Нет счетов, никаких комиссий за установку. Все просто и понятно — достаточно снять трубку и позвонить нам. Переводчики по телефону могут использовать любое популярное приложение для совершения звонков (Whatsapp, Skype).
Доступность
У нас одна из самых низких цен на рынке — от 1 доллара за минуту при минимуме 20 минут на звонок. Это большая экономия средств по сравнению с наймом переводчика на месте.
Любая тема
Наша команда высококвалифицированных переводчиков с комфортом выполнит перевод любой тематики; пусть это будет юридический, финансовый, технический или просто обычный повседневный язык.
Наш более чем десятилетний опыт позволил предоставить точные и профессиональные услуги телефонного перевода. Мы переводим всю информацию во время вашего телефонного разговора четко и точно. Мы стараемся никогда не перефразировать. Наши переводчики по телефону обеспечивают последовательный перевод.Мы можем использовать обычный телефон, Skype или Whatsapp для выполнения телефонного устного перевода. Если у вас нет возможности сделать это, переводчик может сделать трехсторонний звонок (конференц-связь), где он или она сначала свяжется с вами, а затем с другой стороной. Время начинается, когда мы достигаем намеченной вечеринки; Это означает, что с вас не будут взиматься дополнительные минуты! В душе мы филантропы и любим помогать людям, нуждающимся в переводе. С нами вы никогда не пропустите ни слова, ни мысли, ни идеи!
Какая польза от телефонного перевода?
Вы можете спросить себя, в каких ситуациях человеку может понадобиться такая услуга.Мы можем заверить вас, что существует множество настроек, в которых наши профессиональные переводчики с русского по телефону могут оказаться полезными для вас или ваших знакомых. Например, есть большое количество юристов, которые пользуются нашими услугами по переводу во время дачи показаний, первоначальных консультаций и дальнейших контактов со своими клиентами. Не так давно мы оказали огромную помощь адвокату и его клиенту при подписании брачного договора. Все, что вам нужно, это громкая связь.
Другой случай найма телефонного переводчика — это личный телефонный звонок потенциальной будущей жене, свекрови, возможно, даже преуспевающему деловому партнеру или просто вашему хорошему другу.Иногда нас призывают помочь с телефонным звонком, который поможет решить их повседневную жизнь, например, записаться на прием к врачу или позвонить в банк.
Мы можем быть особенно полезны во время международных деловых переговоров, когда один или несколько участников не владеют необходимыми иностранными языками.
МЫ УДИВИТЕЛЬНЫЕ
Нам нравится то, что мы делаем, и наши клиенты ценят то, как мы это делаем. Посмотрите, что они говорят о наших услугах, и убедитесь сами, почему мы лучший выбор, когда речь идет о языковых услугах в Соединенных Штатах.
❝ Я рад, что моя девушка порекомендовала вас, ребята. Великолепное и быстрое обслуживание. Я обязательно вернусь к вам, если у меня появятся вопросы.
— Юджин Кравель
Они отлично владели обоими языками. Я смогла поговорить с моей очень заботливой бабушкой, потерявшей родной язык, они смогли помочь мне в общении с ней. Они были очень гибкими со временем по разумной цене.
— Кат
Мы принимаем
Кредитные карты | PayPal | Zelle
Авторские права © 2020 www.Russian-English-Translator.com | Все права защищены
Как использовать Переводчик на вашем iPhone
С iOS 14 Переводчик позволяет легко переводить слова и фразы и общаться на разных языках на вашем iPhone.
Вы можете использовать Переводчик для перевода слов и фраз на 11 языках.Вы также можете сохранять переводы для быстрого доступа, получать определения для переведенных слов и загружать языки, чтобы использовать их в автономном режиме.
Как переводить слова и фразы
- Откройте Переводчик.
- Выберите два языка.
- Нажмите кнопку «Микрофон» и говорите. Если ваш iPhone не находится в беззвучном режиме, перевод автоматически произносится и отображается под исходным текстом. Если перевод не воспроизводится автоматически или вы хотите услышать его снова, нажмите кнопку «Воспроизвести».
Вы также можете ввести слова и фразы, которые хотите перевести. Просто коснитесь текстового поля, затем введите слово или фразу и нажмите «Пуск». Вы также можете переключаться между двумя языками, коснувшись вкладки языка над клавиатурой.
Чтобы получить определение слова, коснитесь слова в переведенном текстовом поле или коснитесь кнопки «Словарь». Вы также можете сохранить перевод на вкладке «Избранное» для быстрого доступа, когда он вам понадобится. Просто нажмите «Избранное» под переводом, чтобы сохранить его.
Как использовать Переводчик для разговора
Когда автоматическое определение включено, Translate определит, на каком из двух выбранных языков говорят, и переведет на другой язык.Приложение автоматически переводит язык, который слышит, чтобы вы могли с кем-нибудь поговорить.
Чтобы поговорить с кем-нибудь:
- Откройте Переводчик и выберите два предпочитаемых языка.
- Коснитесь кнопки «Микрофон» и начните говорить. Когда приложение определяет, что вы закончили говорить, оно переводит сказанное вами на другой язык.
- Коснитесь кнопки микрофона, и пусть другой человек говорит. Приложение определит, когда они закончат говорить, и переведет на ваш язык.
Если вы хотите снова услышать перевод, нажмите кнопку «Воспроизвести».
Вы можете сделать переводы крупнее, чтобы их было легче читать. Просто поверните iPhone на бок и нажмите кнопку Maximizer. Максимайзер экрана не будет работать, если у вас включена блокировка портретной ориентации.
Как загрузить языки для работы в автономном режиме
Чтобы переводить без подключения к Интернету, вы можете загрузить языки на свой iPhone.Вот как это сделать:
- Откройте «Переводчик», затем коснитесь языкового поля вверху.
- Прокрутите вниз, пока не увидите «Доступные автономные языки».
- Коснитесь значка загрузки рядом с языком.
- Нажмите Готово.
Когда вы загружаете язык для использования в автономном режиме, он может занимать место на вашем iPhone.Вы можете удалить загруженный язык в любое время. Повторите шаги 1-2, затем смахните влево по языку и нажмите «Удалить».
Дата публикации:
Не говорят на языке? Как использовать Google Translate
Если вам нужно поговорить с кем-то, кто говорит на иностранном языке, перевести меню, расшифровать разговор или диктовать на другом языке, Google может прийти вам на помощь с двумя разными приложениями, доступными для устройств iOS и Android. .
Приложение Google Translate может переводить на десятки языков с помощью текста или голоса; просто введите, напишите или говорите в приложении. Он даже позволяет вам навести свой смартфон на знак или меню, написанное на иностранном языке, чтобы просмотреть живой перевод.
Режим переводчика Google Ассистента, тем временем, может предлагать переводы в реальном времени, что позволит вам поддерживать разговор с кем-то, разговаривая на разных языках. После того, как вы попросите Google помочь вам с определенным языком, Ассистент автоматически переведет ваши слова, чтобы вы могли поддерживать беседу с собеседником.
Вот как использовать приложение Google Translate и Google Assistant.
Google Translate
Google Translate работает на устройствах iOS и Android; Пользователи iPhone и iPad могут загрузить его из Apple App Store, а пользователи Android — из Google Play. Обе версии предлагают примерно одинаковые функции.
Переводите печатный текст на более чем 100 различных языков, смотрите переводы изображений примерно на 90 языков, переводите двуязычные разговоры на лету на 43 языка и рисуйте текст для перевода на 95 языков.Оффлайн переводы также доступны для многих языков, и вы также можете сохранить переведенные слова и фразы для использования в будущем.
Помимо английского, небольшая выборка из множества языков, поддерживаемых приложением, включает французский, итальянский, немецкий, испанский, греческий, китайский, японский, корейский, латинский, арабский, русский, иврит и идиш.
Translate Text
Допустим, вам нужен итальянский перевод английской фразы. Коснитесь названия текущего языка в верхнем левом углу экрана и выберите английский в качестве исходного.Коснитесь названия языка в правом верхнем углу экрана и выберите итальянский в качестве целевого языка. Затем нажмите поле с надписью Нажмите, чтобы ввести текст и начать вводить английское слово или фразу, которую вы хотите перевести.
Также можно коснуться пера и написать фразу на английском языке по одному символу за раз, используя палец или стилус. Когда вы вводите или пишете символы на экране, приложение пытается предсказать, что вы планируете написать, полностью, отображая возможные комбинации слов и букв.Продолжайте писать или выберите одно из предложенных слов, если оно соответствует тому, что вы намеревались ввести. В какой-то момент приложение может предложить всю фразу, которую вы хотите ввести. Если да, выберите фразу.
В свою очередь, Google Translate отображает слово или фразу на целевом языке. Вы можете нажать кнопку со стрелкой вправо рядом с переводом, а затем нажать значок динамика рядом с фразой на любом языке, чтобы услышать ее вслух.
Нажмите значок «Копировать», чтобы скопировать перевод, и значок с тремя точками, чтобы поделиться им, просмотреть его в полноэкранном режиме, начать беседу или отменить перевод.
Перевести изображения
Еще одна интересная функция — это возможность переводить текст на изображении с помощью камеры телефона. Выберите исходный и целевой языки, затем коснитесь значка камеры. Направьте камеру вашего устройства на знак, меню или документ, написанный на исходном языке.
Google Translate предлагает живые переводы, хотя для некоторых языков потребуется загружаемый языковой пакет. Как только у приложения появляется время для распознавания текста, он переводится на целевой язык и отображается прямо на экране.
Коснитесь значка «Сканировать», чтобы отсканировать изображение; затем коснитесь каждого фрагмента текста, чтобы увидеть перевод. Коснитесь значка «Импорт», чтобы перевести фотографию, которую вы уже сделали на свой телефон. Вы также можете использовать кнопку спуска затвора на своем устройстве, и приложение попросит вас выделить текст, который необходимо перевести.
Перевести речь
Вы можете говорить на одном языке, и приложение переведет то, что вы говорите, на другой язык. Коснитесь значка микрофона в верхней части экрана и произнесите свое слово или фразу в приложение.Затем Google Translate переведет ваши слова на целевой язык. Коснитесь значка динамика, чтобы услышать перевод.
Другой вариант — нажать значок «Расшифровка» и начать говорить. Когда закончите, коснитесь значка микрофона. Затем вы можете выбрать и скопировать транскрипцию, чтобы вставить ее в другое место.
Беседы в реальном времени
Приложение позволяет вам поддерживать разговор с кем-то, даже если вы не говорите на одном языке. Выберите два языка, затем коснитесь значка разговора.Вы можете вести разговор вручную или автоматически.
Для перехода по маршруту вручную необходимо коснуться значка языка, на котором говорит говорящий. Если выбрать автоматический метод, нажав значок «Авто», Google определит, кто говорит, в зависимости от языка.
Google Assistant
На большинстве устройств Android предварительно установлен Google Assistant, но вы можете получить его из Google Play, если он вам нужен. Чтобы использовать его на iPhone, загрузите и установите приложение из App Store.
Режим переводчика Ассистента поддерживает 44 различных языка, включая английский, французский, немецкий, греческий, хинди, венгерский, итальянский, японский, норвежский, польский, португальский, русский, испанский, тайский, украинский и вьетнамский.
Режим переводчика также доступен на динамиках Google Home, некоторых интеллектуальных динамиках со встроенным Google Assistant и некоторых интеллектуальных часах.
Перевести разговоры
Для начала запустите Google Assistant на своем устройстве и сообщите Google, какой язык вы хотите использовать.Вы можете сформулировать свою команду различными способами, например:
«Окей, Google, будь моим переводчиком с испанского».
«Окей, Google, помоги мне говорить по-французски».
«Окей, Google, переводи с английского на русский».
«Окей, Google, переводчик с японского».
«Окей, Google, включи режим переводчика».
Если вы скажете Google включить режим переводчика, помощник определит ваш собственный язык и затем спросит вас, какой язык вы хотите использовать для перевода.После запуска функции коснитесь значка микрофона и скажите что-нибудь на своем родном языке. Google отображает и переводит на другой язык.
Затем вы можете передать устройство человеку, с которым хотите поговорить, и когда он заговорит на своем языке, Google переведет его. Приложение отобразит и произнесет их фразу на выбранном вами языке. Продолжайте так, чтобы автоматически вести разговор с собеседником.
Ручной перевод
По умолчанию Ассистент автоматически определяет язык, на котором говорят, и переводит его на предпочитаемый вами язык.Это должно работать плавно большую часть времени, но если функция не работает, вы можете переключиться на ручной режим.
Нажмите на запись «Вручную» внизу экрана. Коснитесь значка микрофона для своего родного языка, когда говорите, и коснитесь значка для другого языка, когда собеседник хочет говорить.
Перевод с клавиатуры
Вы также можете использовать клавиатуру для перевода между языками. Это может быть полезно, если вы и другой человек просматриваете свое мобильное устройство или вам нужен перевод для чего-то другого, кроме разговора в реальном времени.
Прежде чем вы сможете использовать эту опцию, вам может потребоваться установить клавиатуру для некоторых языков. Чтобы сделать это на телефоне Android, перейдите в «Настройки» и найдите параметр для клавиатуры или языков. В меню должна быть опция, позволяющая добавлять новые языки, а затем выбирать нужный язык из списка.
На iPhone или iPad перейдите в «Настройки »> «Основные»> «Клавиатура»> «Клавиатуры ». Коснитесь Добавить новую клавиатуру , выберите язык и коснитесь Готово.
Чтобы получить доступ к функции клавиатуры, коснитесь «Клавиатура» внизу, затем коснитесь синего значка клавиатуры, чтобы выбрать язык.Введите свое сообщение, и перевод появится внизу. Затем вы можете нажать на значок динамика, чтобы услышать перевод вслух, или использовать значок копии, чтобы вставить перевод в другое место.
Нажмите зеленый значок клавиатуры, чтобы установить язык для другого человека, затем нажмите нужный значок, чтобы клавиатура переключилась на его язык. Затем другой человек может ввести ответ с новой клавиатуры. Когда вы закончите работу в режиме переводчика, нажмите кнопку X в правом верхнем углу или просто скажите «Стоп».«
Этот информационный бюллетень может содержать рекламу, предложения или партнерские ссылки. Подписка на информационный бюллетень означает ваше согласие с нашими Условиями использования и Политикой конфиденциальности. Вы можете отказаться от подписки на информационные бюллетени в любое время.
Перевести текст на другой язык
Функция перевода в настоящее время доступна для Word, Excel, OneNote, Outlook и PowerPoint.
Перевести электронную почту в Outlook
В Outlook вы можете переводить слова, фразы и целые сообщения, когда они вам нужны.Вы также можете настроить Outlook на автоматический перевод получаемых сообщений на другие языки.
Когда вы получите электронное письмо на другом языке, в верхней части сообщения вы увидите подсказку с вопросом, хотите ли вы, чтобы Outlook перевел его на предпочитаемый вами язык.
Когда вы получаете электронное письмо на другом языке, вы можете ответить двумя способами:
В сообщении выберите Перевести сообщение .Outlook заменяет текст сообщения переведенным текстом.
После того, как вы переведете сообщение, вы можете выбрать Показать оригинал , чтобы увидеть сообщение на исходном языке, или Включить автоматический перевод , чтобы всегда переводить сообщения на ваш предпочтительный язык.
В сообщении выберите Никогда не переводить . Outlook не будет спрашивать вас, хотите ли вы переводить сообщения в будущем.
Если по какой-либо причине Outlook не предлагает эти параметры, нажмите кнопку Перевести на ленте или щелкните сообщение правой кнопкой мыши и выберите Перевести , затем Перевести сообщение .
Чтобы изменить настройки перевода, выберите Домашняя страница> Перевод> Настройки перевода.
Здесь вы можете установить желаемый язык.
Перевести часть электронного письма
Чтобы перевести небольшой фрагмент текста из сообщения, выберите этот текст и щелкните правой кнопкой мыши. Outlook покажет вам перевод прямо в появившемся контекстном меню.
Вы также можете выделить текст и щелкнуть правой кнопкой мыши, чтобы перевести его на предпочтительный язык, когда вы составляете электронное письмо.Щелкнув переведенный текст, вы можете вставить его в написанное вами сообщение.
Дополнительные сведения см. В разделе «Объявление о новых функциях перевода в Outlook».
Word для Microsoft 365 упрощает работу
В Word для Microsoft 365, когда вы открываете документ на языке, отличном от языка, установленного в Word, Word разумно предложит перевести документ за вас.Нажмите кнопку Translate , и для вас будет создана новая копия документа с машинным переводом.
Перевести слова или фразы в Word, Excel или PowerPoint
В документе, электронной таблице или презентации выделите ячейку или текст, который нужно перевести.
Выбрать Просмотр > Перевести .
Выберите свой язык, чтобы увидеть перевод.
Выбрать Вставить . Переведенный текст заменит текст, выделенный вами на шаге 1.
Примечание. В Excel нет кнопки «Вставить», вам придется скопировать / вставить текст, выделенный на шаге 1.
Вы можете увидеть список из нескольких переводов. Разверните переведенный элемент, чтобы показать пример использования на обоих языках. Выберите нужный и нажмите Копировать .
Доступен на:
Эта функция доступна подписчикам Microsoft 365, и клиентам Office 2019, использующим Word версии 1710 или более поздней; или PowerPoint или Excel версии 1803 или более поздней.Вы также должны быть подключены к Интернету и иметь возможность подключения к Office, чтобы использовать Переводчик.
Подписчикиежемесячно получают новые функции и улучшения.
Не знаете, какая у вас версия Office? См. Какую версию Office я использую?
Эта функция в настоящее время недоступна для клиентов, использующих Microsoft 365 под управлением 21Vianet.
Перевести весь файл в Word
Выбрать Просмотр > Перевести > Перевести документ .
Выберите свой язык, чтобы увидеть перевод.
Выбрать Перевести . Копия переведенного документа откроется в отдельном окне.
Выберите OK в исходном окне, чтобы закрыть переводчик.
Доступен на:
Эта функция доступна подписчикам Microsoft 365, и клиентам Office 2019, использующим Word версии 1710 или более поздней.Вы также должны быть подключены к Интернету и иметь возможность подключения к Office, чтобы использовать Переводчик.
Пользователи с Office 2016, но без подписки, будут иметь те же функции перевода, которые доступны в Office 2013 и более ранних версиях.
Подписчикиежемесячно получают новые функции и улучшения.
Не знаете, какая у вас версия Office? См. Какую версию Office я использую?
Перевод слов или фраз в OneNote для Windows 10
В заметках выделите текст, который хотите перевести.
Выбрать Просмотреть > Перевести > Выбор .
Выберите свой язык, чтобы увидеть перевод.
Выбрать Вставить .Переведенный текст заменит текст, выделенный вами на шаге 1.
Перевести всю страницу в OneNote для Windows 10
Выбрать Просмотр > Перевести > Страница .
Выберите свой язык, чтобы увидеть перевод.
Выбрать Перевести . Переведенная страница будет добавлена как подстраница существующей страницы.
Выберите OK в исходном окне, чтобы закрыть переводчик.
Если позже вы захотите изменить язык с на для перевода документа, или если вам нужно перевести документ на несколько языков, вы можете сделать это, выбрав Установить язык перевода документа… из меню Перевести .
См. Также
Набор доступных средств перевода зависит от того, какую программу Office вы используете:
Перевести документ / Перевести элемент: Word, Outlook.
Перевести выделенный текст: Word, Outlook, OneNote, PowerPoint, Publisher, Excel, Visio.
Мини-переводчик: Word, Outlook, PowerPoint, OneNote
Вы можете перевести весь документ Word или сообщение Outlook с помощью компьютера («машинный перевод») и отобразить в веб-браузере. Когда вы выбираете этот вид перевода, содержимое вашего файла отправляется через Интернет поставщику услуг.
Примечание. Машинный перевод полезен для передачи основной темы содержания и подтверждения того, что содержание актуально для вас. Для высокоточных или конфиденциальных файлов рекомендуется перевод, сделанный человеком, поскольку машинный перевод может не сохранить полное значение и тон текста.
Выберите язык перевода
На вкладке Review в группе Language щелкните Translate > Choose Translation Language .
Менее Выберите языки перевода документа щелкните Перевести с и Перевести на языки, которые вы хотите, а затем щелкните ОК .
Перевести документ или сообщение
На вкладке Review в группе Language щелкните Translate .
Нажмите Перевести документ ( Перевести элемент в Outlook). Отображаются выбранные вами языки From и To .
Откроется вкладка браузера с файлом на исходном языке и на языке, который вы выбрали для перевода.
Примечание: Если вы впервые пользуетесь услугами перевода, вам может потребоваться нажать OK , чтобы установить двуязычные словари и включить службу перевода на панели Research . Вы также можете увидеть, какие двуязычные словари и службы машинного перевода вы включили, щелкнув ссылку Параметры перевода на панели Research .См. Следующий раздел (Перевести выделенный текст), чтобы узнать, как получить доступ к панели Research .
Панель Research можно использовать для перевода фразы, предложения или абзаца на несколько выбранных языковых пар в следующих программах Microsoft Office: Excel, OneNote, Outlook, PowerPoint, Publisher, Visio и Word.
Примечание. В PowerPoint одновременно можно переводить только текстовое поле одного слайда.
На вкладке Review в группе Language щелкните Translate > Translate Selected Text , чтобы открыть панель Research .
Примечание. В Word можно щелкнуть правой кнопкой мыши в любом месте документа, а затем выбрать Перевести .
На панели Research в списке All Reference Books щелкните Translation .
Чтобы перевести слово или короткую фразу, выполните одно из следующих действий:
Выделите слова, нажмите ALT и щелкните выделенный фрагмент.Результаты появятся на панели Research под заголовком Translation .
Введите слово или фразу в поле Найдите и нажмите Enter.
Примечания:
Если вы впервые пользуетесь услугами перевода, нажмите OK , чтобы установить двуязычные словари и включить службу перевода на панели Research .
Вы также можете увидеть, какие двуязычные словари и службы машинного перевода вы включили, щелкнув ссылку Параметры перевода на панели Research .
Чтобы изменить языки, используемые для перевода, на панели Research в разделе Translation выберите языки, с которых и на которые вы хотите выполнить перевод.Например, для перевода с английского на французский щелкните English в списке From и French в списке To .
Чтобы настроить ресурсы, используемые для перевода, щелкните Параметры перевода , а затем выберите нужные параметры.
В Word, Outlook, PowerPoint и OneNote мини-переводчик отображает перевод одного слова при наведении на него курсора.Вы также можете скопировать переведенный текст в буфер обмена, вставить его в другой документ или воспроизвести произношение переведенного слова.
На вкладке Review в группе Language щелкните Translate > Mini Translator .
Наведите указатель мыши на слово или фразу, которые вы хотите перевести.Когда в документе появляется бледное диалоговое окно, наведите на него указатель мыши, чтобы увидеть все доступные переводы.
Примечание: Мини-переводчик будет продолжать появляться всякий раз, когда вы перемещаете курсор по словам. Чтобы выключить его, повторите шаг 1 выше.
Дополнительные сведения см. В разделе «Перевод с помощью мини-переводчика».
Эта функция доступна только при наличии подписки на Office 365 или Office 2019 для Mac и только для Word, Excel и PowerPoint. Для переводчика в Outlook см. Переводчик для Outlook для получения дополнительной информации.
Перевести весь документ
Выбрать Просмотр > Перевести > Перевести документ .
Выберите свой язык, чтобы увидеть перевод.
Выбрать Перевести . Копия переведенного документа откроется в отдельном окне.
Доступен в:
Перевести выделенный текст
В своем документе выделите текст, который хотите перевести.
Выбрать Просмотреть > Перевести > Перевести выделенный фрагмент .
Выберите свой язык, чтобы увидеть перевод.
Выбрать Вставить . Переведенный текст заменит текст, выделенный вами на шаге 1.
Примечание. В Excel нет кнопки «Вставить», вам придется скопировать / вставить текст, выделенный на шаге 1.
Доступен в:
Перевести весь документ
Word для Интернета упрощает перевод всего документа.Когда вы открываете документ на языке, отличном от вашего языка по умолчанию, Веб-приложение Word автоматически предлагает создать для вас машинный перевод.
Если вы предпочитаете инициировать перевод вручную, вы все равно можете сделать это, выполнив следующие действия:
Выбрать Просмотр > Перевести > Перевести документ .
Выберите свой язык, чтобы увидеть перевод.
Выбрать Перевести . Копия переведенного документа откроется в отдельном окне.
Доступен в:
Перевести выделенный текст
В своем документе выделите текст, который хотите перевести.
Выбрать Просмотреть > Перевести > Перевести выделенный фрагмент .
Выберите свой язык, чтобы увидеть перевод.
Выбрать Вставить . Переведенный текст заменит текст, выделенный вами на шаге 1.
Доступен в:
Перевести письмо
Когда вы получаете электронное письмо на другом языке, вверху сообщения появляется запрос с вопросом, хотите ли вы, чтобы Outlook перевел его на язык по умолчанию.
Если вы выберете Перевести сообщение , Outlook заменит текст сообщения переведенным текстом.
Затем вы можете выбрать Показать исходное сообщение , чтобы увидеть сообщение на исходном языке, или Включить автоматический перевод , чтобы всегда переводить сообщения на другом языке.
Если вы выберете Никогда не переводить , Outlook не будет спрашивать вас, хотите ли вы переводить сообщения на этот язык в будущем.
Вы можете изменить настройки перевода и выбрать язык перевода, перейдя в Настройки > Просмотреть все настройки Outlook > Почта > Обработка сообщений .
Доступен в:
переводчиков русского в штате Мэн | Перевод ссылок
г-жаЛидия Б. —
Русский ПереводчикЯ — носитель английского языка, предоставляю услуги последовательного перевода, синхронного перевода, телефонного перевода, письменного, устного перевода с русского на английский, с английского на русский. Я оказываю услуги переводчика в этой сфере более 10 лет.
Устный и письменный переводчик с дипломом магистра русского языка, сочетающий 12-летний опыт работы с дружелюбным, профессиональным поведением и стремлением способствовать успешному общению.6 лет внутренней работы в качестве письменного и устного переводчика в области аэрокосмической техники.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Г-н Дуглас Д. —
Русский ПереводчикЯ носитель английского языка и предоставляю услуги перевода с русского на английский, с английского на русский, на английский и на английский. Я предоставляю услуги переводчика в этой сфере уже 10 лет.
Специализируюсь на переводе: — Контракты — Специальные бланки (медицинские, заявки, анкеты,) — Государственные документы (виза, паспорт, справки, свидетельства) — Дипломы и сертификаты — Отчеты по промышленности / экономике (нефть и газ, сельское хозяйство, рыболовство) — Инжиниринг (заводская документация под ключ, технические планы, руководства по оборудованию / компьютерам, брошюры по оборудованию) — Фармацевтика
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Минди М. —
Русский ПереводчикЯ носитель английского языка и предоставляю услуги перевода с русского на английский. Я оказываю услуги переводчика в этой сфере уже 8 лет.
Свободно владею русским и английским языками, у меня есть степень бакалавра Техасского университета A&M и сертификат беглости от международной языковой школы SEND в Киеве, Украина. Мне нравится переводить, и особенно мне нравится создавать естественный текст и естественный звук для носителей языка.Я жила и работала в Украине 8 лет, мой муж украинец. Дома мы говорим по-русски. Эти «жизненные факты» дают мне преимущество как американцу, умеющему переводить с русского языка на английский. Я выполнял переводческие работы для малых предприятий, врачей, программистов, некоммерческих организаций и религиозных групп.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Г-н Юрий С. —
Русский ПереводчикЯ являюсь носителем русского языка, предоставляю последовательный перевод, корректуру, синхронный перевод, телефонный перевод, перевод, набор текста, услуги устного перевода с русского на английский, с английского на русский.Я оказываю услуги переводчика в этой сфере более 10 лет.
Я профессиональный устный / письменный переводчик, аккредитованный ATA, и у меня есть переносной комплект оборудования для синхронного перевода.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Г-жа Ирина Б. —
Русский ПереводчикЯ являюсь носителем русского языка и предоставляю услуги последовательного устного перевода, корректуры, телефонного перевода, письменного и устного перевода с русского на английский, с английского на русский, с украинского на английский и с английского на украинский .Я оказываю услуги переводчика в этой сфере более 10 лет.
Специализируется на устном переводе и высокой точности, своевременном завершении проекта и обслуживании клиентов.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Г-н Александр Й. —
Русский ПереводчикЯ носитель польского языка и предоставляю услуги по корректуре и переводу с белорусского на русский, с английского на польский и с русского на польский.Я оказываю услуги переводчика в этой сфере более 10 лет.
25 лет опыта перевода на польский, русский и белорусский языки на высшем международном и государственном уровнях.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Г-н Алекс Д. —
Русский ПереводчикЯ являюсь носителем русского языка и предоставляю услуги последовательного устного перевода, корректуры, письменного и устного перевода с русского на английский, с английского на русский.Я оказываю услуги переводчика в этой сфере более 10 лет.
Исключительное внимание к деталям. Высочайшие стандарты качества. Более 20 лет опыта работы в различных сферах и сферах письменного / устного перевода.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Г-жа Марина Б. —
Русский ПереводчикЯ являюсь носителем русского языка и предоставляю услуги последовательного устного перевода, корректуры, телефонного перевода, письменного и устного перевода с русского на английский, с французского на английский.Я предоставляю услуги переводчика в этой сфере уже 10 лет.
Я работаю в поле более десяти лет. Судебная сертификация по русскому языку. Я оказывала услуги устного / письменного перевода в самых разных областях, включая юридические и аэрокосмические, кино, художественный перевод, окружающую среду, бизнес, финансы и медицину.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Г-жа Павлина М. —
Русский ПереводчикЯ — носитель русского языка, предоставляю последовательный перевод, корректуру, синхронный перевод, телефонный перевод, перевод, услуги устного перевода с русского на английский, с украинского на английский.Я предоставляю услуги переводчика в этой сфере уже 9 лет.
Русско-английский переводчик для конференц-связи, дачи показаний, посредничества, судебных разбирательств, конференций, деловых встреч и встреч с адвокатом, медицинских приемов, корреспонденции и юридических документов. Морские, иммиграционные и корпоративные услуги, иностранные инвестиции, частные консалтинговые услуги.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Г-жа Лариса С. —
Русский ПереводчикЯ являюсь носителем русского языка и предоставляю услуги последовательного устного перевода, корректуры, телефонного перевода, письменного и устного перевода с русского на английский, с английского на русский, с украинского на английский и с английского на украинский .Я оказываю услуги переводчика в этой сфере почти 1 год.
Я являюсь носителем русского и украинского языков и почти свободно говорю на английском языке. Я работаю официальным переводчиком суда Делавэра в компании M.S. и B.B.A. степени университетов США. У меня прочная репутация за надежность, точность, качество и скорость.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Катя Б. —
Русский ПереводчикЯ являюсь носителем русского языка и предоставляю услуги последовательного перевода, корректуры, синхронного перевода, телефонного перевода, письменного и устного перевода с русского на английский, с английского на русский, с белорусского на английский Английский на белорусский.Я предоставляю услуги переводчика в этой сфере уже 10 лет.
Профессионал в области языковых решений с большим опытом работы в судебной системе, а также в качестве синхронного и последовательного переводчика, а также переводчика и преподавателя языка. Имею обширную практику телефонного устного перевода для международной переводческой корпорации. Динамичный специалист с глубоким пониманием культурного и языкового уклада русского сообщества. Навыки устного перевода с хорошим стилем, голосом и дикцией, совместимыми с публичными выступлениями, приобретенные благодаря обширной практике двусторонних неформальных встреч и встреч на уровне руководителей.Известен способностью работать независимо с минимальным контролем и соблюдением сроков.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Г-н Андрей П. —
Русский ПереводчикЯ являюсь носителем русского языка и предоставляю услуги последовательного устного перевода, корректуры, письменного и устного перевода с русского на английский, с английского на русский. Я оказываю услуги переводчика в этой сфере более 10 лет.
Я — русский лингвист / переводчик с более чем пятнадцатилетним опытом перевода как с английского на русский, так и с русского на английский.Мой опыт работы с российскими СМИ дал мне всесторонние знания о политических, экономических, военных и социальных структурах России и бывшего Советского Союза.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Г-жа Жылдыз К. —
Русский ПереводчикЯ являюсь носителем русского языка и предоставляю услуги корректуры, синхронного перевода, телефонного перевода, письменного и устного перевода с русского на английский, с французского на русский, с английского на русский и с кыргызского на русский .Я оказываю услуги переводчика в этой сфере уже 3 года.
У меня более 3 лет опыта перевода с моего родного языка (кыргызский) на русский, с английского на русский и меньше на французский.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Арсений К. —
Русский ПереводчикЯ носитель языка и предоставляю услуги перевода с русского на английский, с английского на русский.
Быстро, с хорошим словарным запасом.Ни на одном из языков нет акцента.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Г-жа Рита Т. —
Русский ПереводчикЯ являюсь носителем русского языка и предоставляю услуги последовательного перевода, корректуры, синхронного перевода, телефонного перевода, письменного и устного перевода с русского на английский, с английского на русский. Я оказываю услуги переводчика в этой сфере уже 7 лет.
Совершенно свободно владеет как устными, так и письменными языками, четкая речь на обоих языках, имеет опыт перевода литературных произведений, а также устного перевода по телефону и лично.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Г-н Алексей М. —
Русский ПереводчикЯ являюсь носителем русского языка и предоставляю услуги последовательного устного перевода, телефонного перевода, письменного и устного перевода с русского на английский, с русского на французский, с английского на русский и с французского на русский. Я оказываю услуги переводчика в этой сфере уже 3 года.
Я закончила переводческий факультет одного из лучших вузов России.Мои исследования включали теорию устного и письменного перевода, грамматику, фонетику, художественный перевод, технический перевод и коммерческий перевод. Во время учебы я прошел несколько стажировок в разных компаниях России, включая автомобильный завод, рекламное агентство и администрацию города. Я полон энтузиазма и ответственности с хорошими организаторскими способностями. У меня есть опыт устного и письменного перевода.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Г-жа Зарина А. —
Русский ПереводчикЯ являюсь носителем русского языка и предоставляю услуги последовательного устного, письменного и устного перевода с русского на немецкий, с русского на английский, с немецкого на русский и с английского на русский. Я оказываю услуги переводчика в этой сфере почти 1 год.
Раньше я работал учителем немецкого и английского языков в SSIFL в Узбекистане.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Г-жа Эми Л. —
Русский ПереводчикЯ носитель английского языка и предоставляю услуги по корректуре и переводу с русского на английский. Я оказываю услуги переводчика в этой сфере уже 7 лет.
Я профессиональный переводчик с русского на английский, специализируюсь на научных и технических текстах. Я носитель английского языка с семилетним опытом перевода на полную ставку, я приобрел опыт в области химии, чистых и естественных наук, нефти и клинических испытаний.Помимо опыта работы в качестве фрилансера, я более трех лет проработал в инжиниринговой компании из списка Fortune 500, обеспечивая переводческую поддержку их российских нефтегазовых проектов. Я также проработал год в бюро переводов в Москве, Россия, где я работал вместе с юристом и экспертом по юридическим переводам.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Г-жа Хелена Г. —
Русский ПереводчикЯ носитель языка и предоставляю услуги перевода, корректуры, синхронного перевода, последовательного перевода, телефонного перевода, услуги устного перевода с русского на английский, с английского на русский.
Я вырос, говоря на английском и русском, так что они оба в определенном смысле родные. Работает профессиональным переводчиком с 1996 года и имеет текущие сертификаты судебного переводчика в штатах OR и WA (и соответственно в штатах AK и OH) и в медицине (WA DSHS). Я специализируюсь на устном переводе по телефону и VRI (предоставляю эти услуги судам с 2009 года), транскреации и литературном переводе (закончил AWAI с сертификатом копирайтинга, имею опыт перевода стихов на английский язык) и качественных юридических, медицинских и биологических перевод.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Г-н Джон Х. —
Русский ПереводчикЯ носитель английского языка и предоставляю услуги перевода с русского на английский. Я оказываю услуги переводчика в этой сфере более 10 лет.
Я юридический переводчик с русского на английский с более чем 20-летним опытом, в том числе несколько лет практиковал международное право в Нью-Йорке и Казахстане. У меня есть юридическая степень в Университете Колорадо и степень бакалавра наук.А. по-русски из колледжа Миддлбери, сдал экзамены на адвоката в Нью-Йорке и Колорадо. Мой многолетний опыт и глубокое знание американской и российской правовых систем позволяет мне выполнять переводы юридических документов, которые отличаются высокой точностью и удобочитаемостью. Пожалуйста, рассмотрите меня для подходящих переводческих проектов.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Mr. Kenneth C. —
Русский переводчикЯ носитель английского языка и предоставляю услуги по корректуре и переводу с русского на английский.Я оказываю услуги переводчика в этой сфере уже 5 лет.
У меня степень магистра русского языка, литературы и лингвистики в Университете Аризоны, и мои переводы читают студенты университетов в Соединенных Штатах на страницах The Russia Reader (Duke University Press, 2010). Помимо публикаций в университетской прессе, я работал с множеством прямых клиентов и агентств, от небольшой коневодческой фермы до двух крупных бюро переводов в Москве.Я особенно горжусь тем, что работаю над проектом «Зимние Олимпийские игры 2014 года в России» для одного из московских агентств.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Г-н Уильям Б. —
Русский ПереводчикЯ носитель английского языка и предоставляю услуги перевода с русского на английский. Я оказываю услуги переводчика в этой сфере почти 1 год.
В бакалавриате я изучал латынь, древнегреческий и русский языки и переводил различные исходные тексты на каждый язык.В настоящее время я прохожу один год на магистерскую программу по русскому языку. Я люблю русский язык, люблю переводить и с нетерпением жду возможности применить свои таланты на вас.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Катя С. —
Русский ПереводчикЯ являюсь носителем русского языка, предоставляю последовательный перевод, корректуру, синхронный перевод, телефонный перевод, транскрипцию, перевод, услуги устного перевода с русского на английский, с английского на русский.Я оказываю услуги переводчика в этой сфере более 10 лет.
Я родился в Москве, живу в районе метро округа Колумбия с 1990-х годов. Я закончила Джорджтаунский университет с отличием и получила степень бакалавра. на английском. Последние 5 лет я работала переводчиком на русский язык в Лаборатории сердечно-сосудистых исследований Национального института здоровья (NIA / NIH).
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Г-жа Наталья П. —
Русский ПереводчикЯ являюсь носителем русского языка, предоставляю последовательный перевод, корректуру, синхронный перевод, телефонный перевод, транскрипцию, перевод, услуги устного перевода с русского на английский, с английского на русский, с белорусского на Английский и украинский на английский.Я оказываю услуги переводчика в этой сфере более 10 лет.
Сертифицированный судебный переводчик, сертифицированный медицинский переводчик, опытный переводчик-конференц, опытный переводчик.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Г-жа Шохида З. —
Русский ПереводчикЯ носитель языка и предоставляю услуги перевода с русского на английский, с английского на русский.
Моя специальность — лингвистика.Поскольку я работал переводчиком-стажером Всемирного банка в Узбекистане, я был единственным учеником в моем классе, которому предложили контракт. Благодаря моему трудолюбию и удаче я приобрел много опыта и знаний.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Марина Н. —
Русский ПереводчикЯ — носитель языка, предоставляю услуги перевода с русского на английский, с английского на русский и с украинского на английский.
Магистр перевода и лингвистики (русский, украинский, русский) + перфекционизм помогает найти лучшие языковые решения при переводе.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Г-жа Анастасия К. —
Русский ПереводчикЯ — носитель языка, предоставляю услуги последовательного перевода, синхронного перевода, телефонного перевода, письменного и устного перевода с русского на английский, с английского на русский.
Высокопроизводительный двуязычный профессионал, успешно работающий с большими объемами юридической документации в быстро меняющейся среде. Хорошее знание английского и русского языков.Точно превратите сообщение с исходного языка на язык-получатель, не изменяя предполагаемое значение. Способен передать стиль и атмосферу исходного текста. Мастер синхронного и последовательного перевода, а также перевод с листа. Ясный аналитический мыслитель, целеустремленный и хорошо организованный. Признаны высокими профессиональными стандартами.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Джаред Ф. —
Русский ПереводчикЯ носитель языка и предоставляю услуги перевода с русского на английский.
Мои сильные стороны как переводчика двоякие: во-первых, я использую отличную прозу, чтобы рассказывать очень приятные истории, что пригодится для маркетинга и других текстов, предназначенных для передачи информации в интересной манере. Во-вторых, я увлечен дипломатией и международными отношениями и всегда в курсе последних новостей со всего мира. Это делает меня отличным выбором для работы над государственными контрактами и новостными текстами.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Г-жа Виолетта Г. —
Русский ПереводчикЯ — носитель языка, предоставляю услуги последовательного устного перевода, корректуры, письменного и устного перевода с русского на иврит, с иврита на английский.
Несмотря на то, что иврит — мой второй язык, я в основном владею им. У меня нет профессионального опыта переводчика. Однако, благодаря моему знанию нескольких языков, я всегда был неофициальным переводчиком среди людей из разных стран.Я очень увлечен языками и хотел бы сделать это в будущей профессии.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Г-жа Ольга И. —
Русский ПереводчикЯ носитель языка и предоставляю услуги последовательного устного перевода, корректуры, телефонного перевода, письменного перевода, устного перевода с русского на английский, с украинского на английский и с польского на английский.
Перевод текстов, документов, художественной литературы.Последовательный перевод: прием к врачу, деловые встречи. Окончила Киевский национальный лингвистический университет по специальности переводчик.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Г-жа Дали З. —
Русский ПереводчикЯ носитель языка и предоставляю услуги перевода с русского на английский, с грузинского на английский, с английского на русский и с английского на грузинский.
Я кандидат математических наук из Республики Грузия.Я опубликовал множество математических статей на трех языках: грузинском, русском, английском в местных и международных журналах (Springer, Elsevier). Я могу переводить математические работы с русского и грузинского на английский и наоборот, обрабатывать файлы LaTeX или Word.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Г-жа Шелли Ф. —
Русский ПереводчикЯ носитель языка и предоставляю услуги перевода с русского на английский.
Я переводчик с русского на английский, сертифицированный Американской ассоциацией переводчиков, специализируюсь на текущих событиях, уголовном праве и литературе.Я перевожу только на английский, мой родной язык, и стремлюсь предоставлять клиентам точные и своевременные переводы, соответствующие стилю и содержанию оригинала.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Госпожа Мария Б. —
Русский ПереводчикЯ — носитель языка, предоставляю услуги перевода, корректуры, набора текста, последовательного перевода, телефонного перевода, транскрипции, устного перевода с русского на английский, с английского на русский.
Я профессиональный лингвист со степенью магистра прикладной лингвистики Санкт-Петербургского государственного университета, у меня есть докторская степень в области преподавания русского языка как иностранного и сертификат TEFL Университета Майами. Я выполнял переводы для маркетинговых, юридических компаний, а также для издательств (500-страничная книга по гидроколлоидам) и социальных исследований. Я перевел много текстов по лингвистике и языкам в целом.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Госпожа Мадина С. —
Русский ПереводчикЯ носитель языка и предоставляю услуги перевода с русского на французский, с немецкого на английский и с английского на турецкий.
Я компьютерно грамотный, знаком с MS word, office. Я надеюсь, что моя квалификация, мой средний балл «наивысшего класса», учетные данные вместе с моей хорошей, честной, трудолюбивой, талантливой личностью покажут вашей компании, что я ценный ресурс.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Г-н Виктор К. —
Русский ПереводчикЯ являюсь носителем языка и предоставляю услуги последовательного устного перевода, корректуры, письменного и устного перевода с русского на английский, с английского на русский, с белорусского на английский и с английского на белорусский.
Англо-русско-английский лингвист / переводчик / редактор. Семилетний опыт работы редактором BBC (имеются рекомендательные письма). Журналист BBC, готовый к съемкам.
Нажмите здесь, чтобы заказать мои услуги .
Генератор фальшивого русского акцента — Говори / пиши
Поиск инструмента
Русский акцент
Инструмент для имитации русского акцента. Чтобы придать русскому акценту достоверность, текст должен воссоздавать особенности советского акцента.
Результаты
Русский акцент — dCode
Тег (и): Развлечения / Разное, Система связи
Поделиться
dCode и другие
dCode является бесплатным, а его инструменты являются ценным подспорьем в играх, математике, геокешинге, головоломках и задачах, которые нужно решать каждый день!
Предложение? обратная связь? Жук ? идея ? Запись в dCode !
Генератор русского акцента
Текст для переписывания с русскоязычным произношениемdCode расшифровывает русский язык, это мой товарищ.
Язык текста EnglishFrench (Français)
Имитация русского акцента
Ответы на вопросы (FAQ)
Как говорить с русским акцентом?
Чтобы знать, как написать или произнести русский акцент , имитатор должен проанализировать его: русский акцент может быть получен, если взять более низкий тон и адаптировать произношение, например, вращение r.
Неизбежные в каждом фильме про Холодную войну, СССР, Москву или русскую мафию, русские персонажи всегда с суровым и неприятным голосом.Советская фонология имеет произношение с жесткими звуками. Сторонники Советского Союза также подвергаются стигматизации, называя всех товарищами.
Пример: С помощью этого переводчика акцента dCode на русский язык переводится dKode на Rrrussian
Если возможно, удалите такие статьи, как a или. И прежде всего сказать «да» с Да!
Имитация русского языка частично схожа с немецким акцентом.
Русские с востока России говорят с немного другими акцентами и диалектами, возможно, из-за их близости к Китаю.
Как накатить R как русский?
Прокрутка / трель буквы R для русского акцента , техника аналогична во многих языках (испанский акцент, итальянский акцент, португальский акцент, английский акцент и т. Д.).
R Звук создается за счет вибрации языка на тыльной стороне верхних зубов.
Как слушать голос или звук?
dCode предлагает не аудио преобразование русского акцента , а представление о его русском произношении в письменной форме.Чтобы прослушать русский текст, используйте Google Translate: здесь (ссылка)
Задайте новый вопросИсходный код
dCode сохраняет за собой право собственности на исходный код онлайн-инструмента «Русский акцент». За исключением явной лицензии с открытым исходным кодом (обозначенной CC / Creative Commons / бесплатно), любого алгоритма, апплета или фрагмента с «русским акцентом» (конвертер, решатель, шифрование / дешифрование, кодирование / декодирование, шифрование / дешифрование, переводчик) или любого «русского акцента» ‘функция (вычислить, преобразовать, решить, расшифровать / зашифровать, расшифровать / зашифровать, декодировать / закодировать, перевести), написанная на любом информатическом языке (Python, Java, PHP, C #, Javascript, Matlab и т. д.)), и никакая загрузка данных, скрипт, копипаст или доступ к API для «Русского акцента» не будут бесплатными, то же самое для автономного использования на ПК, планшете, iPhone или Android! dCode распространяется бесплатно и онлайн.
Нужна помощь?
Пожалуйста, посетите наше сообщество dCode Discord для получения помощи!
NB: для зашифрованных сообщений проверьте наш автоматический идентификатор шифра!
Вопросы / комментарии
Сводка
Похожие страницы
Поддержка
Форум / Справка
Ключевые слова
русский, акцент, россия, ссср, советский, советский, произношение, фонология, диалект, язык, москва, мимика, имитация, английский, речь
Ссылки
Источник: https: // www.dcode.fr/russian-accent
© 2021 dCode — Идеальный «инструментарий» для решения любых игр / загадок / геокэшинга / CTF. .