Инструкция градусник b well инструкция по применению: Инструкция и руководство по эксплуатации для Термометр инфракрасный B.Well WF-1000 белый/синий на сайте интернет-магазина Корпорация «Центр»

Руководство по эксплуатации лобного термометра B-WELL TE-79

Руководство по эксплуатации лобного термометра B-WELL TE-79
Лобный термометр

Использование лобного термометра в поверхностном режиме

Для проведения измерений температуры поверхности вам потребуется изменить режим.

  1. При выключенном термометре одновременно удерживайте кнопку измерения и памяти в течение трех (3) секунд. Чтобы указать на изменение режима, на экране будут мигать все экранные символы, а затем бегущая строка прогрева будет циклически показывать, что термометр готов к измерению. Поверхностный режим представлен в виде значка куба, заменяющего голову в pro.file значок.
  2. Держите термометр на расстоянии 1-2 дюйма от поверхности, которую вы хотите измерить, и нажмите кнопку измерения.
  3. Держите термометр неподвижно во время измерения. Звуковой сигнал укажет, что измерение завершено, если только устройство не находится в беззвучном режиме.
  4. После измерения температуры она будет отображаться в течение пяти секунд. После отображения температуры термометр вернется в режим ожидания, обозначенный тремя полосками. Нажмите кнопку измерения еще раз, чтобы измерить новую температуру.
  5. Чтобы выключить термометр, удерживайте кнопку измерения в течение трех (3) секунд или подождите 15 секунд, пока функция автоматического отключения не выключит термометр.

Примечание: Термометр автоматически по умолчанию возвращается в режим тела каждый раз при выключении питания.

Использование и очистка памяти

Этот термометр автоматически сохраняет последние 32 измерения температуры тела.

  1. к view предыдущие показания, нажмите кнопку памяти.
  2. Нажмите кнопку памяти, чтобы перейти к следующему сохраненному измерению. Перед отображением измерения будет отображаться число от 1 до 32, указывающее, какое измерение вы используете. viewIng.
  3. Извлечение батареек из термометра очищает память. Функция отключения звука:

Чтобы отключить звук термометра, удерживайте кнопку памяти/отключения звука в течение пяти (5) секунд. Это отключит все оповещения от термометра. Чтобы включить звук, повторите этот процесс. Звуковой сигнал укажет, что звук термометра включен.
Этот термометр не предназначен для диагностики заболеваний или замены врача. Если вы испытываете симптомы болезни, обратитесь к врачу.

Меры предосторожности

Этот термометр предназначен для измерения вашей температуры и не должен заменять консультации с врачом. Утилизируйте этот термометр ответственно и в соответствии с местным законодательством.

  • Извлеките батарейки из термометра, если он не будет использоваться в течение трех (3) месяцев или дольше.
  • Утилизируйте старые батареи ответственно и в соответствии с местным законодательством.
  • При замене батареек меняйте все батарейки одновременно.
  • Не смешивайте типы и марки батарей.
  • Из батарей могут вытекать вредные жидкости, воспламеняющиеся материалы или они могут взорваться, что может привести к травмам или повреждению изделия.
  • Не используйте этот термометр там, где присутствуют легковоспламеняющиеся газы.
    • Осматривайте термометр перед каждым использованием, чтобы убедиться, что его части не сломаны или отсутствуют.
    • Не используйте термометр вне надлежащих температурных условий, чтобы обеспечить точные показания.
    • Обращайтесь с термометром осторожно и не роняйте термометр, чтобы предотвратить неточные показания.
    • Очищайте датчик термометра перед каждым использованием, чтобы обеспечить точные показания.
  • Не надевайте на термометр защитные чехлы, так как это может повлиять на точность показаний температуры.
  • Подождите не менее 30 секунд между показаниями, чтобы обеспечить точность
  • Прежде чем измерять температуру, подержите маленьких детей в той же среде в течение нескольких минут, поскольку их тела медленно реагируют на изменения окружающей среды.
  • Для получения наиболее точных показаний у детей в возрасте до 3 лет рекомендуется провести три (3) измерения температуры и использовать самое высокое значение.
  • Внутри термометра нет деталей, обслуживаемых пользователем. Не пытайтесь ремонтировать термометр самостоятельно.
  • Не пытайтесь разбирать, ремонтировать или модифицировать этот термометр.
  • Храните этот термометр в недоступном для детей месте.
  • Не опускайте и не погружайте термометр в воду или другие жидкости.
  • Не используйте агрессивные моющие средства или жидкости для очистки термометра.
  • Храните термометр вдали от прямых солнечных лучей в сухом, непыльном месте.

Техническое обслуживание
Чтобы очистить термометр, протрите его сухой мягкой тканью. Если термометр загрязнился, используйте ткань, смоченную водой и мягким моющим средством, или очистите его 75% спиртом. Будьте осторожны, чтобы не использовать чрезмерное количество жидкости при очистке термометра, так как жидкости могут просочиться в электронные детали и повредить чувствительные внутренние электронные компоненты.

Память
Хранить в безопасном, сухом месте, защищенном от пыли и прямых солнечных лучей. Храните этот термометр в недоступном для детей месте. Если вы храните термометр более трех (3) месяцев, извлеките батарейки и храните термометр в оригинальной упаковке.

Характеристики

  • Тип дисплея: светодиодный
  • Модель продукта: ТЭ-79
  • Диапазон режима тела: 89–109 °F (32–43 °C) Диапазон режима поверхности: 0–199.9 °F (0–93.2 °C)
  • Точность: ±0.4 °F, 96.8–102.2 °F (±0.2 °C, 36.0–39.0 °C)
  • Вне диапазона: ±0.5 °F (± 0.3 °C) Разрешение: 0.1 °F (0.1 °C)
  • Время отклика: 1 сек.
  • Время, отображаемое на экране: 5 сек.
  • Емкость памяти: 32 показания
  • Источник питания: 2 батарейки ААА 1.5 В
Сообщения об ошибках лобного термометра

Настройка приложения
  1. Сначала зарегистрируйте новую учетную запись пользователя и настройте свой профессиональныйfile. Вам будет предложено ввести идентификационный псевдоним. Затем введите свой адрес электронной почты и нажмите «Отправить». Вам будет отправлен код подтверждения, который необходимо ввести в течение двух минут. Выберите и введите пароль, а затем повторите его для подтверждения. Вы также можете установить фото, но это не обязательно.
  2. При первом входе в систему вам необходимо указать рост, пол и другую информацию основного пользователя, как будет предложено на экране. Нажмите «Готово», чтобы продолжить.
  3. После того, как вы создали свой логин, вам нужно будет соединить свои устройства. На главном экране коснитесь значка меню в верхнем левом углу. Нажмите «Диспетчер устройств», чтобы открыть меню сопряжения. Нажмите синюю кнопку «Сопряжение» рядом с изображением устройства, которое вы подключаете. В то же время активируйте устройство, как будто для измерения.

    Когда ваше устройство активно, оно появится в списке доступных устройств с галочкой рядом с ним. Нажмите «Далее» внизу, и приложение подтвердит, что оно сопряжено с этим устройством. На следующем экране нажмите «Сопряжение» внизу, чтобы завершить сопряжение, и вы получите подтверждение в диспетчере устройств. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите стрелку назад в левом верхнем углу.
  4. Чтобы начать измерение, примите требуемое положение или настройку и активируйте измерительное устройство, а также коснитесь «Начать измерение» рядом с тестируемым показателем. Устройство BWell Health выполнит ваши измерения, которые зарегистрируются в приложении. Когда приложение соберет всю доступную информацию, оно покажет результат измерения. Нажмите стрелку назад, чтобы вернуться в главное меню.
  5. В главном меню будут показаны все доступные данные с ваших устройств BWell (другие устройства доступны и продаются отдельно). Чтобы увидеть тенденции ваших данных, нажмите «начать измерение» и найдите результат измерения. Когда вы закончите измерение, нажмите стрелку назад, чтобы вернуться в главное меню.
Информация FCC

Эти устройства соответствуют части 15 правил FCC. Эксплуатация осуществляется при соблюдении следующих двух условий: (1) эти устройства не должны создавать вредных помех, и (2) эти устройства должны принимать любые получаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.

Примечание: Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это оборудование действительно создает недопустимые помехи для приема радио или телевидения, что можно определить путем включения и выключения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

  • Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
  • Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
  • Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
  • Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио / телевизионному технику.

Внимание! Любые изменения или модификации, не одобренные явным образом, могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.

Заявление FCC о радиационном облучении:

  • Передатчик не должен располагаться рядом или работать вместе с какой-либо другой антенной или
  • Данное оборудование соответствует ограничениям на воздействие радиочастотного излучения, установленным для неконтролируемого

Устройство было проверено на соответствие общим требованиям к воздействию радиочастотного излучения. Устройство можно использовать в условиях переносной экспозиции без ограничений.

Гарантия

Bytech NY INC. гарантирует первоначальному покупателю отсутствие материальных дефектов и качество изготовления в течение 12 месяцев с даты первоначальной покупки. Ответственность Bytech в отношении этой ограниченной гарантии ограничивается исключительно ремонтом или заменой по своему выбору любого продукта, который вышел из строя во время обычного использования потребителем. Эта гарантия не распространяется на повреждения или отказы, возникшие в результате неправильного использования, небрежности, несчастного случая, модификации, неправильного использования, неправильной установки или технического обслуживания. В любое время в течение 12 месяцев после покупки, если продукт выйдет из строя из-за дефектов материала или изготовления, верните дефектный продукт (с предоплатой доставки) с подтверждением покупки.
WWW.BYTECHINTL.COM
Байтек Нью-Йорк Инк
2585 ​​West 13th St Brooklyn NY 11223 (718) 449-3700
© 2021 BYTECH NY INC.

Ключ к символам

report this ad

Документы / Ресурсы

Лобный термометр B-WELL TE-79 [pdf] Инструкция по эксплуатации
YK-8X, YK8X, 2A2X3YK-8X, 2A2X3YK8X, TE-79, лобный термометр, пульсоксиметр на кончике пальца YK-8X, монитор состояния здоровья Bluetooth
Опубликовано вB-WELLТеги: 2A2X3YK-8X, 2A2X3YK8X, B-WELL, Монитор состояния Bluetooth, Лобный термометр, TE 79, YK-8X, Пульсоксиметр YK-8X на кончике пальца, YK8X

B.

WELL WT-03 инструкция по эксплуатации онлайн страница 1

Уважаемый покупатель! Поздравляем Вас с покупкой медицинского электронного 

термометра компании B.Well! 

Благодарим Вас за выбор нашей продукции.

Компания B.Well гарантирует, что данный прибор произведен из высококачественных материалов 

и соответствует действующим национальным и международным стандартам безопасности.

Прежде чем пользоваться термометром, внимательно прочитайте инструкцию и меры 

предосторожности, указанные в данном руководстве, и всегда храните термометр в безопасном 

месте.

Что значит «нормальная » температура?

Несмотря на то, что принято считать «нормальной» температурой показания 36,6˚C, показания 

измерения могут варьироваться от 35,2˚C до 36,8˚C и все еще считаться «нормальными». 

Вариации в температуре можно объяснить такой деятельностью, как упражнения, физическая 

активность и потребление пищи и напитков. Ваша температура ниже утром, чем во второй 

половине дня. Другие вариации могут быть связаны со способом измерения температуры: 

аксиллярное (подмышечное измерение), оральное (в полости рта) и ректальное (измерение в 

прямой кишке). Если температура под мышкой соответствует вышеописанным характеристикам, 

то оральная температура, как правило, на 0,5˚C выше. Ректальная температура будет на 1,0˚C 

выше.

Характеристики Вашего цифрового термометра

Очистка и дезинфекция

1 метод. Протрите тканью, смоченной в 70% изопропиловом спирте.

2 метод. Промойте теплой мыльной водой, затем протрите чистой влажной тканью и дайте высохнуть.

3 метод. Протрите влажной спиртосодержащей салфеткой (желательно салфеткой для инъекций).

Как измерять температуру

Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ для включения. Раздастся звуковой сигнал, и на дисплее в течение двух 

секунд будут отображаться все сегменты. Потом термометр покажет тестовую температуру 36,5˚C.

Если температура окружающей среды <32,00˚C, ЖКД показывает «Lо ˚C», если температура >/= 

44,00˚C, ЖКД показывает «Hi ˚C».

Когда на дисплее появится знак ˚C, термометр готов к использованию. 

Для просмотра последнего измерения из памяти прибора, когда термометр выключен, нажмите 

и удерживайте кнопку ВКЛ/ВЫКЛ в течение 2 секунд.

• 

Аксиллярное измерение: протрите подмышечную впадину сухим полотенцем и 

поместите туда наконечник. Во время измерения температуры держите руку, плотно 

прижатой к телу (подмышечная впадина должна быть закрытой). Диапазон нормальной 

температуры подмышечной впадины 35,2-36,8˚C.

С медицинской точки зрения аксиллярное измерение не является высокоточным методом 

измереия. Для получения точного результата обязателен плотный контакт металического 

датчика термометра с телом. В случае, когда плотный контакт с телом не создается в 

подмышечной впадине, то это приводит к тому, что звуковой сигнал срабатывает раньше и 

значения температуры занижаются.

• 

Оральное измерение: поместите наконечник под язык как можно ближе к дну языка 

(в подъязычную складку). Держите рот закрытым во время измерения температуры. 
Диапазон нормальной температуры полости рта 35,7-37,3˚C.

 Обратите внимание: 

Поглощение горячих или 

холодных напитков, курение,  

выполнение упражнений или 

иной деятельности может 

повысить или понизить вашу 

температуру. Поэтому важно 

расслабиться приблизительно 

на 5 минут с закрытым ртом 

прежде, чем проводить 

измерение.

• 

Ректальное измерение: 

смажьте наконечник 

растворимым в воде гигиеничным смазочным материалом; не используйте технический 

вазелин. Вставьте наконечник в прямую кишку примерно на 1 см. Диапазон нормальной 

ректальной температуры 36,2-37,7˚C.

Измерение обычно занимает 1-3 минуты, но может занять и больше времени в зависимости от 

используемого метода.

• 

Аксиллярное измерение: 2-3 минуты;

• 

Оральное измерение: 1 минута;

• 

Ректальное измерение: 1 минута.

Когда температура повышается незначительно, термометр издает звуковой сигнал. Обращаем 

Ваше внимание, что звуковой сигнал не является сигналом для завершения 

измерения. Это означает, что Ваша температура повышается, но незначительно. 

Рекомендуем удерживать термометр после сигнала еще в течение 30-60 секунд. 

Если температура >/= 37,5˚C, прибор издает короткие сигнальные гудки. Когда температура 

<37,5˚C, прибор издает длинные сигнальные гудки.

Для того чтобы увеличить жизненный цикл батареи, рекомендуется выключать прибор после 

его использования коротким нажатием кнопки ВКЛ/ВЫКЛ. Если этого не последовало, то 
автоматическое отключение термометра происходит приблизительно через 10 минут.

 ПРИМЕЧАНИЕ: По нормам гигиены: не используйте для ректального измерения тот же 

термометр, что вы использовали для подмышечного или орального измерения. Избегайте пить 

горячие или холодные напитки, выполнять упражнения, курить или принимать ванну или душ 

непосредственно перед измерением.

Общие меры предосторожности

Детям термометр следует использовать только под надзором взрослого человека.

Не ходите, не бегайте и не говорите во время измерения температуры.

Протирайте термометр до и после каждого использования.

Храните прибор в защитном футляре, когда не используете его.

Измерительный датчик

Окно дисплея (жкд)

Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ

Крышка батарейки

WT-03BASE_manual.indd   1

09.12.2010   13:50:09

Лобный термометр B-WELL TE-79. Руководство по эксплуатации

Лобный термометр B-WELL TE-79. Руководство по эксплуатации. вам нужно будет изменить режим.

  1. При выключенном термометре одновременно удерживайте кнопки измерения и памяти в течение трех (3) секунд. Чтобы указать на изменение режима, на экране будут мигать все экранные символы, а затем бегущая строка прогрева будет циклически показывать, что термометр готов к измерению. Поверхностный режим представлен в виде значка куба, заменяющего голову в значке профиля.
  2. Держите термометр на расстоянии 1-2 дюйма от поверхности, которую вы хотите измерить, и нажмите кнопку измерения.
  3. Держите термометр неподвижно во время измерения. Звуковой сигнал укажет, что измерение завершено, если только устройство не находится в беззвучном режиме.
  4. После измерения температуры она будет отображаться в течение пяти секунд. После отображения температуры термометр вернется в режим ожидания, обозначенный тремя полосками. Нажмите кнопку измерения еще раз, чтобы измерить новую температуру.
  5. Чтобы выключить термометр, удерживайте кнопку измерения в течение трех (3) секунд или подождите 15 секунд, пока функция автоматического отключения не выключит термометр.

Примечание: При каждом выключении термометр автоматически возвращается в режим тела.

Использование и очистка памяти

Этот термометр автоматически сохраняет последние 32 измерения температуры тела.

  1. Чтобы просмотреть предыдущие показания, нажмите кнопку памяти.
  2. Нажмите кнопку памяти, чтобы перейти к следующему сохраненному измерению. Перед отображением измерения будет отображаться число от 1 до 32, указывающее, какое измерение вы просматриваете.
  3. Извлечение батареек из термометра очищает память. Функция отключения звука:

Чтобы отключить звук термометра, удерживайте кнопку памяти/отключения звука в течение пяти (5) секунд. Это отключит все оповещения от термометра. Чтобы включить звук, повторите этот процесс. Звуковой сигнал укажет, что звук термометра включен.
Этот термометр не предназначен для диагностики заболеваний или замены врача. Если вы испытываете симптомы болезни, обратитесь к врачу.

Меры предосторожности

Этот термометр предназначен для измерения температуры и не должен заменять консультации с врачом. Утилизируйте этот термометр ответственно и в соответствии с местным законодательством.

  • Выньте батарейки из термометра, если он не будет использоваться в течение трех (3) месяцев или дольше.
  • Утилизируйте старые батареи ответственно и в соответствии с местным законодательством.
  • При замене батарей заменяйте все батареи одновременно.
  • Не смешивайте типы и марки батарей.
  • Батареи могут вытекать из вредных жидкостей, воспламеняющихся материалов или взрываться, что может привести к травмам или повреждению продукта.
  • Не используйте этот термометр в присутствии легковоспламеняющихся газов.
    • Осматривайте термометр перед каждым использованием, чтобы убедиться, что его части не сломаны или отсутствуют.
    • Не используйте термометр вне надлежащих температурных условий, чтобы обеспечить точные показания.
    • Обращайтесь с термометром с осторожностью и не роняйте его во избежание получения неточных показаний.
    • Очищайте датчик термометра перед каждым использованием, чтобы обеспечить точные показания.
  • Не надевайте на термометр защитные чехлы, так как это может повлиять на точность показаний температуры.
  • Подождите не менее 30 секунд между показаниями для обеспечения точности
  • Подержите маленьких детей в одном помещении в течение нескольких минут, прежде чем измерять их температуру, так как их тела медленно реагируют на изменения окружающей среды.
  • Для получения наиболее точных показаний у детей в возрасте до 3 лет рекомендуется провести три (3) измерения температуры и использовать максимальное значение.
  • Внутри термометра нет деталей, обслуживаемых пользователем. Не пытайтесь ремонтировать термометр самостоятельно.
  • Не пытайтесь разбирать, ремонтировать или модифицировать этот термометр.
  • Храните этот термометр в недоступном для детей месте.
  • Не погружайте термометр в воду или другие жидкости.
  • Не используйте агрессивные моющие средства или жидкости для очистки термометра.
  • Держите термометр вдали от прямых солнечных лучей в сухом, непыльном месте.

Техническое обслуживание
Для очистки термометра протрите его сухой мягкой тканью. Если термометр загрязнился, используйте ткань, смоченную водой и мягким моющим средством, или очистите его 75% спиртом. Будьте осторожны, чтобы не использовать чрезмерное количество жидкости при очистке термометра, так как жидкости могут просочиться в электронные детали и повредить чувствительные внутренние электронные компоненты.

Хранение
Хранить в безопасном, сухом месте, защищенном от пыли и прямых солнечных лучей. Храните этот термометр в недоступном для детей месте. Если вы храните термометр более трех (3) месяцев, извлеките батарейки и храните термометр в оригинальной упаковке.

Технические характеристики

  • Тип дисплея: светодиодный
  • Модель продукта: TE-79
  • Диапазон режимов тела: 89 °F – 109 °F (32 °c -43 °C) Диапазон режимов поверхности: 0 °F – 199,9 ° F (0 ° C — 93,2 °C)
  • Погрешность: ±0,4 °F, 96,8 °F -102,2 °F (±0,2 °C, 36,0–39,0 °C)
  • Вне диапазона: ±0,5 °F (± 0,3 °C) Разрешение: 0,1 °F (0,1 °C)
  • Время отклика: 1 с
  • Время, отображаемое на экране: 5 с
  • Емкость памяти: 32 показания
  • Источник питания: 2 батарейки AAA 1,5 В
Лобный термометр 90 0 Сообщения об ошибках 3

Настройка приложения
  1. Сначала зарегистрируйте новую учетную запись пользователя и настройте свой профиль. Вам будет предложено ввести идентификационный псевдоним. Затем введите свой адрес электронной почты и нажмите «Отправить». Вам будет отправлен код подтверждения, который необходимо ввести в течение двух минут. Выберите и введите пароль, а затем повторите его для подтверждения. Вы также можете установить фото, но это не обязательно.
  2. При первом входе в систему вам необходимо указать рост, пол и другую информацию основного пользователя, как будет предложено на экране. Нажмите «Готово», чтобы продолжить.
  3. После того, как вы создали свой логин, вам необходимо выполнить сопряжение устройств. На главном экране коснитесь значка меню в верхнем левом углу. Нажмите «Диспетчер устройств», чтобы открыть меню сопряжения. Нажмите синюю кнопку «Сопряжение» рядом с изображением устройства, которое вы подключаете. В то же время активируйте устройство, как будто для измерения.

    Когда ваше устройство активно, оно появится в списке доступных устройств с галочкой рядом с ним. Нажмите «Далее» внизу, и приложение подтвердит, что оно сопряжено с этим устройством. На следующем экране нажмите «Сопряжение» внизу, чтобы завершить сопряжение, и вы получите подтверждение в диспетчере устройств. Чтобы вернуться в главное меню, нажмите стрелку «назад» в левом верхнем углу
  4. . Чтобы начать измерение, примите требуемое положение или настройку и активируйте измерительное устройство, а также нажмите «Начать измерение» рядом с метрикой, которую вы хотите тестирование. Устройство BWell Health выполнит ваши измерения, которые зарегистрируются в приложении. Когда приложение соберет всю доступную информацию, оно покажет результат измерения. Нажмите стрелку назад, чтобы вернуться в главное меню.
  5. В главном меню будут показаны все доступные данные с ваших устройств BWell (другие устройства доступны и продаются отдельно). Чтобы увидеть тенденции ваших данных, нажмите «Начать измерение» и найдите результат измерения. Когда вы закончите измерение, нажмите стрелку назад, чтобы вернуться в главное меню.
Информация FCC

Эти устройства соответствуют части 15 правил FCC. Эксплуатация осуществляется при соблюдении следующих двух условий: (1) эти устройства не должны создавать вредных помех, и (2) эти устройства должны принимать любые получаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.

Примечание: Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 Правил FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не установлено и не используется в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут в конкретной установке. Если это оборудование создает вредные помехи для радио- или телевизионного приема, что можно определить, выключив и включив оборудование, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:

  • Переориентируйте или переместите приемную антенну.
  • Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
  • Подключите оборудование к розетке цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
  • Обратитесь за помощью к дилеру или опытному специалисту по радио/телевидению.

Внимание! Любые изменения или модификации, не одобренные явным образом, могут привести к аннулированию права пользователя на эксплуатацию оборудования.

Заявление FCC о воздействии радиочастотного излучения:

  • Этот передатчик не должен располагаться рядом или работать совместно с какой-либо другой антенной или
  • Это оборудование соответствует ограничениям по радиочастотному излучению, установленным для неконтролируемых

Устройство было проверено на соответствие общим требованиям по радиочастотному излучению. . Прибор можно использовать в портативном режиме облучения без ограничений.

Гарантия

Bytech NY INC. гарантирует первоначальному покупателю отсутствие материальных дефектов и качество изготовления в течение 12 месяцев с даты первоначальной покупки. Ответственность Bytech в отношении этой ограниченной гарантии ограничивается исключительно ремонтом или заменой по своему выбору любого продукта, который вышел из строя во время обычного использования потребителем. Эта гарантия не распространяется на повреждения или отказы, возникшие в результате неправильного использования, небрежности, несчастного случая, модификации, неправильного использования, неправильной установки или технического обслуживания. В любое время в течение 12 месяцев после покупки, если продукт выйдет из строя из-за дефектов материала или изготовления, верните дефектный продукт (с предоплатой доставки) с подтверждением покупки
www.bytechintl.com
Bytech NY Inc
2585 West 13th St Brooklyn NY 11223 (718) 449-3700
© 2021 Bytech NY Inc.

Лобной термометр B-WELL TE-79 [pdf] Руководство по эксплуатации
Опубликовано вB-WELLТеги: 2A2X3YK-8X, 2A2X3YK8X, B-WELL, Bluetooth Health Monitor, Лобной термометр, TE-79, YK-8X, YK-8X Пульсоксиметр на кончике пальца, YK8X

Бесконтактный инфракрасный лобный термометр – iHealth Labs Inc

перейти к содержанию

Смотреть видео

Touch free. Без проблем.

Когда лихорадка подкрадывается к вашему ребенку посреди ночи, последнее, что вы хотите сделать, это беспокоить его. Благодаря нашей передовой бесконтактной инфракрасной технологии вы сразу же получаете показания, даже не прикасаясь к ее коже.

Посмотреть за 1 секунду.


Верно. Всего 1 секунда. Вы мгновенно измеряете температуру своего ребенка. Больше не нужно возиться, чтобы получить правильное положение, и ждать секунд или даже минут результатов.

3 встроенных датчика.


Точность, которой можно доверять.

Наш сверхчувствительный инфракрасный датчик измеряет ИК-излучение, излучаемое лбом, и собирает более 100 точек данных в секунду. Дополнительные датчики расстояния и окружающей среды вносят необходимые коррективы для получения точных показаний.

Задержать. Цель. Нажимать.


Так легко, что ваш ребенок справится.

Держите термометр на расстоянии 1 дюйма ото лба и направьте его в центр. Начните измерение нажатием кнопки (единственной кнопки). Это так просто. В следующий раз пусть ваш ребенок измерит вам температуру!

Подсветка для ночного чтения.


Невидимый, когда он не используется, большой светодиодный экран с подсветкой отображает показания в ярком белом свете. Хорошо видно даже в полной темноте.

Безопасно и гигиенично.


Больше не нужно беспокоиться о перекрестном заражении и распространении микробов по всему дому. Наш бесконтактный термометр на 100% безопасен и гигиеничен. Таким образом, вы можете сосредоточиться на ребенке, а не на микробах.

При выполнении вибрирует.


Вы получите мягкую вибрацию, когда чтение будет выполнено за 1 секунду. Нет раздражающих звуков, которые могут разбудить ребенка.

Да, внешний вид имеет значение.


Даже такое обыденное занятие, как измерение температуры, может доставлять удовольствие. Поэтому мы разработали самый красивый термометр в мире, и мы уверены, что он вам понравится. Одна кнопка сводит к минимуму путаницу, а скрытый светодиодный дисплей придает ему минималистский вид. Головка с углом наклона 15,5° обеспечивает наиболее удобный захват для измерения себя и других.

Стандарты ASTM одобрены. * Термометр iHealth измеряет инфракрасную энергию, излучаемую кожей в центре области лба.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *